Directory, Newark Made Goods: Newark Manufacturers, Alphabetically Arranged in English, French 1913, Part 21

Author: Board of Trade of the City of Newark (N.J .). Industrial Exposition Committee
Publication date: 1913
Publisher: The Committee
Number of Pages: 421


USA > New Jersey > Essex County > Newark > Directory, Newark Made Goods: Newark Manufacturers, Alphabetically Arranged in English, French 1913 > Part 21


Note: The text from this book was generated using artificial intelligence so there may be some errors. The full pages can be found on Archive.org (link on the Part 1 page).


Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 | Part 5 | Part 6 | Part 7 | Part 8 | Part 9 | Part 10 | Part 11 | Part 12 | Part 13 | Part 14 | Part 15 | Part 16 | Part 17 | Part 18 | Part 19 | Part 20 | Part 21 | Part 22 | Part 23 | Part 24 | Part 25 | Part 26 | Part 27 | Part 28 | Part 29 | Part 30 | Part 31 | Part 32 | Part 33 | Part 34 | Part 35 | Part 36 | Part 37 | Part 38 | Part 39 | Part 40 | Part 41 | Part 42 | Part 43 | Part 44


matic, 165


Machinery (Metal Finishing) Semi- Automatic, 165


Machinery (Metal Polishing), Auto- matic, 165 Machinery (Metal Polishing) Semi-


161


Automatic, 165


Machinery (Metal Workers), 816 Machinery (Milling), 1078, 1327 Machinery (Mining), 393, 701 Machinery-Netting Hat (Automatic), 28


Machinery (Optical), 288-a Machinery (Pearl Button), 1336 Machinery (Plastic Composition), 208 Machinery (Powdered Composition), 208


Machinery-(Precision), 719, 1339 Machinery-Presses (Hydraulic), 208 Machinery-Presses-Rodless (Hydrau- lic), 208 Machinery-Pumps (Hydraulic), 208 Machinery (Rack Cutting), 529


Lève-roues pour automobiles, 585 Leviers à ajustage, 73 Leviers à griffe, à cou d'oie, 73 Leviers à ongle et talon, 73 Leviers de mise en marche pour voit- ures, 73


Leviers pour le dallage, 73 Licol (Garnitures de, en laiton), 658 Licols, 573


Liège (Anneaux de), 1574


Liège granulé, 1025 Liège pour peignes à apprêter, 149


Liège (Tapis de), 978


Lièges de seine, 149


Limes, 612, 760, 796, 1121, 1298


Limes à établi, 224, 1121


Limes à bloc, 1121


Limes à broche, 224


Limes à canneler, 224


Limes à main, 532 Limes à polir pour cordonniers, 1121


Limes circulaires, 224


Limes d'allumoir, 1121 Limes de bijoutier, 340


Limes de gomme durcie, 224, 1121


Limes de celluloide, 1121 Limes de machine à limer, 224, 1121 Limes de manicure, 352, 760, 796, 1121 Limes dentaires, 224, 1121, 1298


Limes d'entrée pour orfèvres, 224 Limes d'entrée pour poincons, 224 Limes d'or pour les ongles, 222, 796 Limes de vulcanite, 224


Juegos de tocador, de cuero, para auto- movilista, 731


Juegos para condimentos, de plata ester- lina, 621 Juguetes pequeños de metal, 1217 Junteras para ladrillos, para albañiles, 710


L


Laca, 282 Laca (Brochas Rubberset para), 1257 Laca (Pulverizadores de mano para), 576 Lacre, 1165, 1166 Lacres de color, 1165 Ladrillos de hormigón, 1010 Lager (Cerveza), 99, 155, 368, 407, 427, 594, 619, 653, 782, 862, 1467, 1477, 1563


Laminadores de joyero, 816, 1262, 1579 Láminas de acero para pisos, 1230 Láminas de hierro para pisos, 958 Lámparas científicas "Heraeus," 575 Lámparas de arco, de efecto de color, 1316


Lámparas de arco eléctrico, 1316, 1546


Lámparas de automóvil, 593, 928 Lámparas de carro funebre, 593, 1146 Lámparas de cirujano, 697 Lámparas de estatua, 1225


Lámparas de esteroscopio, 158


Lámparas de gas, 1420 Lámparas de hornos de fundición, 1459


NEWARK MADE GOODS


If the articles you require are not listed in the index communicate with the Secretary of the Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.


INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.


INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.


INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.


Machinery (Refrigerating), 692 Machinery (Sheet Metal), 853 Machinery (Silversmiths'), 816, 1078, 1262 Machinery (Slate Drilling), 18


162


Machinery (Special), 126, 208, 242, 382, 393, 914, 942, 952 Machinery-Special (Wood Workers'), 1455, 1456 Machinery (Stone Cutting), 60 Machinery (Stone Polishing), 60 Machinery (Tanners'), 21 Machinery-Transfer (Steel Plate), 240 Machinery (Well Diggers'), 1203 Machinery (Wire Mill), 393 Machinery (Wood Carving), 18


Machinery (Wood Engraving), 18


Machinery (Wood Routing), 18


Machinery (Wood Working), 18, 1455, 1456


Magazine Openers (Sterling Silver), 68 Magnesia (Carbonate), 282 Magnesia (Oxide), 282 Magnesium (Bromide), 282 Magnesium (Chloride), 282 Magnesium (Metal Powder), 282 Magneto Parts (Finished Surface), 444 Magnetos, 1384


Limes flexibles pour manicures, 224, 1121, 1298


Limes pour allumoirs de vec à gaz, 1121 Limes pour boîtes de montre, 224 Limes pour opticiens, 224, 340 Limes pour vétérinaires, 658


Limes pour scies, 1121


Limes rotatives, 1121 Limes suisses, 224, 612, 1121 Lingots de laiton, 1516 Lin (Huile de), 374


Liniment Bon Samaritain, de Hum- phrey, 670 Liniment pour les sabots, 504 Linoleum, 978 Lin (Savon à l'huile de), 1374 Lin (Tuyaux pour pompiers, de), 1257 "Linverwett" (Enlève-vernis), 1576


Lámparas eléctricas incandescentes de filamento metalizado, 12, 58, 492, 864


Lámparas eléctricas incandescentes miniatura, 660 Lámparas eléctricas incandescentes, 12, 58, 492, 660, 864, 1387


Lámparas eléctricas portátiles, 1420 Lámpara incandescente (Adaptadores de), 660


Lámparas incandescentes eléctricas, 12, 58, 492, 660, 864, 1387


Lámparas incandescentes eléctricas miniaturas, 660 Lámparas incandescentes de novedad, 660 Lámparas incandescentes (Receptáculos de), 660


Liquers crasses, 231 Liquers de chocolat, 184, 654 Liquide à bronzer, 282 Liquide pour batteries, 282, 491-a Liquide pour marquer les moutons, 1374 Liquides à ecrire, pour copier, 1165 Liquides insecticides, 721, 1056 Liquides pour écrire, 1165, 1166 Liquides pour remplir les fissures du bois, 860 Literie, 140 Lithium, 282 Lithium (Carbonate de), 282 Lithium (Chlorure de), 282 Lithium (Iodure de), 282


Lámparas de mano, de hierro maleable, 663


Lámparas de pie, de metal, 1225 Lámparas de plata esterlina para fuma- dores, 621 Lámparas de soplete, 1459 Lámparas eléctricas (Accessorios de), 12, 58, 660


Lámparas eléctricas de arco, 1316, 1546 Lámparas eléctricas de filamento metali- zado, 13, 58, 492, 864, 1387


Lámparas eléctricas de filamento de car- bón, 12, 58, 492, 864, 1387 Lámparas eléctricas de tungsteno, 12, 58, 492, 864


PRUDUITS FABRIQUES À NEWARK


Si les articles dont vous avez besoin, ne se trouvent pas dans la liste, écrives au secretaire du Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.


INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.


INDEX DES PRODUITS


Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numéros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.


INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.


Mail Bags (Leather), 600 Mallets, 1366


Mallets (Plumbers'), 943 Malt, 1500


Malt Extract, 99, 643


Lits à chaise, 1124


Malt Shovels, 1366


Lanas artificiales, 110


Lanzas de metal, 1225


Lapiceros de oro, 602


Lapiceros de oro relleno, 602


Lapiceros de plata, 602


Lapiceros de plata esterlina, 68


Lápices de marcar, 51, 1165


Lápices de oro, 741


Lata (Guarniciones de), 888


Latas de cobre de hervir, para joyeros,


1314


Latas de dulce, 888


Latas de hojalata para leche, 235 Latas de polvo para hacer pan 888 Latas empacadas para transporte, 36, 888


Latas esmaltadas para leche, 235


Latas forradas de madera, 36, 888


Latas galvanizadas para ceniza, 235


Latas para ácidos, 888


Latas para anilina, 888


Latas para café, 888


Latas para cemento, 888 Latas para cola, 888


Latas para droguistas, 888


Latas para enlacar, 888 Latas para jabón, 888


Latas para jarabe, 888


163


Mandolin Picks "Celluloid," 228 Manganese Bronze Castings, 516 Manganese (Borate), 282


Manganese (Carbonate), 282


Manganese (Ferro), 282


Manganese (Metallic), 282


Manganese (Oxide), 282


Mange Cure "Humphrey's," 670


Manhole Covers (Sewer), 873


Lorgnettes d'argent, 251, 779, 815


Lorgnettes d'or, 153, 197, 225, 362, 779, 815, 1370, 1441


Lorgnons (Étuis de, couvertes de cuir), 852 Lorgnons (Étuis de, en aluminium), 852 Lorgnons (Étuis de, en argent), 111, 243, 251, 747, 1570 Lorgnons (Étuis de, en oro), 222, 243, 291, 747, 1370, 1570


Lámparas incandescentes (Zócalos de), 660


Lámparas invertidas de gas, 1420 Lámparas (Mechas para), 1152


Lámparas médicas "Heraeus," 575 Lana en fibra, 110


Malto-Brau (Beverage), 878


Manchions (Leather), Gray's, 535


Manchions (Rubber) Gray's, 535 Mandolin Cases, 900, 938


Livres blancs, 398, 579, 1160


Loquets à lévier pour buffets, 176, 1151


Loquets à résort, 176, 1151


Loquets à resort métallique, 1151 Loquets coudes, 176, 1151


Loquets de buffet, 176, 1151


Loquets de métal, 703, 1151, 1225


Loquets de nuit, 256, 1241


Loquets de porte, 176, 1151, 1438


Loquets de porte secrète de grille, 176 Loquets de vitrine, 176, 1151 Loquets d'or pour bijoutiers, 623, 1510


Loquets Monitor, 176, 1151


Manhole Frames (Sewer), 873 Manhole Heads, 874


Manicure Articles "Celluloid," 228


Manicure Articles (Pearl), 664, 1391, 1562


Manicure Articles (Silver Plate Mount- ed), 812, 1255 Manicure Cases (Leather), 791


Lithographie (Brosses "Rubberset" pour la), 1257 Lit (Ressorts de), 48, 75, 120, 1064, 1124 Lits à cabinet, en fer, 130, 1124


Lits d'acier, 1064 Lits de fer, 48, 1012, 1064


Lits de laiton, 48, 1012, 1064


Livres, 398, 579


PRODUCTOS FABRICADOS EN NEWARK


Si los artículos que se boscan no estan en la lista, escribase al Secretario del Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.


INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.


INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnes dans la IIe Partie.


ÍNDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.


Manicure Handles (Pearl), 160, 351, 664, 1391


Manicure Implements, 102, 352, 622, 760, 1298 Manicure Sets (Pearl), 351


Manicure Sets, 301, 1391


Manicure Steels, 596


Manifold Fittings (Automobile), 180-a, 264


164


Mantels (Wood), 236, 358, 584, 926 Maps, 690


Marine Breeches Buoys, 833 Marine Engine Castings, 629 Martingale Rings "Celluloid," 1256 Martingales, 909 Mason's Floats (Cork), 1025 Match Boxes (Gold), 23, 111, 197, 222, 225, 243, 484, 741, 796, 848, 1370


Match Boxes (Metal), 336, 596, 1225 Match Boxes (Silver), 111, 243, 336, 747, 796, 1118 Match Boxes (Sterling Silver), 375, 477, 747, 1118


Match Cases (Gold), 222, 741 Match Holders, 1317


Match Holders (Brass), 1550


Match Holders (Bronze), 1550 Match Holders (Metal), 70


Lorgnons (Montures de), 852 Lotion à la crème, pour la toilette, 128 Lotion "Heil-Haut" pour la peau, 183 Louches à soupe émaillées, 235 Louches d'acier, 1282


Lubrifiant "Couse" pour la laiton, 376 Lubrifiant pour cable métallique, 51 Lucarnes en bois, 1366 Lumières électriques portatives, 1420 Lumières électriques pour appareils d'incendie, 1324 Lunch (Boîtes à, en aluminium), 31 Lunettes (Boîtes doublés de cuir, à), 852


Lunettes (Boîtes en aluminium à), 852


Lunettes (Montures de), 852


Lunettes (Montures de, en nickel), 852 Lunettes (Montures de, en or), 852 Lunettes (Montures doublées d'or, pour), 852


Lunettes pour lire, 779


Lustre (Couleurs à decorer, de), 575 Lustre "Slick Shine," 1341


Lycopode, 282


M


Macaroni, 59, 246, 248, 249, 250, 325, 442


Macettes de forgeron, à pointe à croix, 73 Machinerie à air, à laver, 538 Machinerie à assembler à queue d'aron- de, 18 Machinerie à bûcher, 833


Latas para masilla, 888 Latas para pintura, aceite y barniz, 36, 888


Latas para polvo de talco, 888 Latas para polvos insecticidas, 888


Latas para tinta, 888


Latón barandillas de, 682


Latón en hojas, 1009


Latón para agallas, 295


Latón (Piezas fundidas de), 205, 238, 376, 460, 516, 607, 628, 629, 630, 1197, 1225, 1309, 1526, 1602, 1603 Latón (Piezas fundidas de, para auto- móvil), 629 Lavaderas de hierro, 411 Lavado (Tinas de pizarra para), 1061 Lavalieres de concha, 741


Lavalieres de oro, 3, 10, 23, 26, 107, 157, 159, 197, 239, 313, 342, 355, 384,


395, 399, 425, 483, 500, 530, 560, 598, 608, 648, 691, 741, 758, 778, 838, 949, 1041, 1207, 1296, 1315, 1340, 1452, 1544, 1545, 1564 Lavaliers de oro platino y perlas, 384 Lavalieres de oro y platino con dia- mantes, 384 Lavandería (Estufas de), 1447 Leche calderos esmaltados para, 235 Leche (Vasos de papel para), 50 Lectura (Estantes de), 857 Legia "Triple X," 576


Lenguetas de hebilla, 168


Lentes (Cajas de, aluminio para), 852 Lentes (Montaduras de), 852


NEWARK MADE GOODS


If the articles you require are not listed in the index communicate with the Secretary of the Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.


INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.


INDEX DES PRODUITS


Les numéros qui suivent chaque produit ont référance aux numéros qui precèdent les noms des maisons donnes dans la IIe Partie.


INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.


Match Safes (Metal), 346 Match Safes (Tin-Japanned), 235 Match Stands (Sterling Silver), 621 Maternity Waists, 435


Matrices (Hydraulic Pressing), 203 Mats-Felt (Advertising), 858 Mats-Felt (Upholstery), 858


Mats-Oil Stove (Tin-Japanned), 235 Mats-Slop Jar (Tin-Japanned), 235 Mats (Steel Flexible), 1338


165


Mattresses, 120, 293, 493, 494, 646, 842, 847, 1054, 1064, 1187, 1211, 1238, 1375, 1481


Mattresses (Cotton), 120, 493, 494, 646, 847, 1054, 1064, 1187, 1375, 1481 Mattresses (Cotton Felt), 120, 493, 494, 646, 1054, 1375, 1481 Mattresses (Excelsior), 120, 493, 494, 646, 847, 1064, 1187, 1375, 1481 Mattresses (Fibre Felt), 120, 493, 494, 646, 1054, 1064, 1187 Mattresses (Hair), 120, 493, 494, 646, 847, 1054, 1064, 1187, 1375, 1481 Mattresses (Husk), 1187, 1375 Mattresses (Silk Floss), 120, 1064, 1187, 1238 Mauls (Railroad Track), 73 Mauls (Ship or Top), 73


Machinerie à cylindres pour mêler les peaux, 28, 1203 Machinerie à découper les crémaillères, 529 Machinerie à excaver les puits, 1203 Machinerie à faire les boutons, 1147, 1262


Machinerie à imprimer, à pédale, 240 1078


Machinerie à repasser, pour bijoutiers, 816, 1078, 1336


Machinerie à souffler les peaux, 28, 1203, 1471, 1593


Machinerie à transporter les fardeaux, 833


Machinerie à transporter les planches d'acier, 240


Machinerie automatique, 1161 Machinerie automatique à sceller, 85


Machinerie automatique pour le pasage, 85 Machinerie automatique pour polir le métal, 165


Machinerie automatique pour tailler le metal, 165


Machinerie automatique pour tisser les chapeaux, 28


Machinerie compliquée, 158, 987 Machinerie de carborundum, 60 Machinerie de combinaison pour mêler les peaux, 28, 1203, 1471 Machinerie de fabrique de gaz, 692 Machinerie demi-automatique pour polir le métal, 165


Lentes para lectura, 779 Leopoldinas de emblema, 1032, 1553 Leopoldinas de cuero, 369, 791 Leopoldinas de oro (Cadenas de), 362, 1216


Leopoldinas de metal, 32 Leopoldinas de oro con sello, 10 Letras caladas de cobre, 201, 294, 644 Letras caladas de latón, 201, 294, 644, 1491


Letras caladas (Papel en rollo para), 403


Letras de acero, 1491


Letras de aluminio, 132


Letras de bronce, 132, 644


Letras de latón, 132, 644


Letras de metal, 1225


Letras para latas de leche, 235


Letreros en relieve, 1060, 1343


Levadura comprimida, 453


Libros, 398, 579


Libros en blanco, 398, 579, 1160


Licopodio, 282


Licoreras plateadas, 68 Licores (Agitadores de aluminio para), 31


Licores crasos, 231 Licores de chocolate, 184, 654


Lienzos alquitranados, 601, 693


Lienzos desengrasadores para plomeros, 710 Ligas, 743 Ligas de cinta lisa, 1586 Ligas (Hebillas de metal para), 1174 Limas, 612, 760, 796, 1121, 1298


PRUDUITS FABRIQUES A NEWARK


Si les articles dont vous avez besoin, ne se trouvent pas dans la liste, écrives au secretaire du Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.


INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.


INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.


INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.


Mayonnaise Sets (Sterling Silver), 1569 Meal (Leather), 576


Meal (Polishing), 1129 Measures (Copper), 235


Measures-Dry (Sheet Steel), 235


Measures-Graduated (Enameled), 235


Measures-Graduated (Tin), 235


Measures-Lipped (Enameled), 235 Measures-Lipped (Tin), 235


Measures (Tin), 235


166


Measuring Implements (Brass), 1110 Measuring Implements (Hatters'), 1110


Measuring Implements (Wood), 1110 Measures (Tape), 222


Measures (Tin), 36 Measures (Wood), 1366


Medals (Athletic), 1364, 1553


Medals (Bronze), 35, 145, 765, 1553


Medals (Gold), 35, 145, 598, 765, 1340, 1553


Medals (Prize), 1364, 1553


Medals (Religious), 765


Medals (Silver), 35, 145, 765, 1553 Medicinal Preparations, 877


Medicine Closets, 236, 956, 1005, 1294, 1368


Medicine Spoons (Sterling Silver), 621


Machinerie de précision, 719, 1339 Machinerie expérimental, 353, 987 Machinerie expérimental pour tisserands, 242


Machinerie hydraulique pour presser, 208


Machinerie hydraulique pour presser, sans rouleaux, 208 Machinerie optique, 288-a Machinerie pour bijoutiers, 340, 816, 890, 1262, 1579


Machinerie pour couper la pierre, 60 Machinerie pour couper la viande, 1275 Machinerie pour confisseurs, 393


Machinerie pour conformer les chap- eaux, 28, 965, 1040, 1203, 1471 Machinerie pour découper le bois, 18 Machinerie pour fabriquer la toile cirée, 307 Machinerie pour faire les billets de ban- que, 240


Machinerie pour graver figures géomé- triques, 240, 1078


Machinerie pour graver sur bois, 18 Machinerie pour hacher les peaux, 28


Machinerie pour la fabrication de bou- tons de nacre, 1336


Machinerie pour la fabrication de bou- tons d'ivoire, 18, 1336


Machinerie pour la fabrication de cha- peaux, 28, 122, 393, 1203, 1471, 1593 Machinerie pour la fabrication de fil métallique, 393


Limas circulares, 224


Limas de acanalar, 224


Limas de agujerear, para plateros, 224 Limas de agujerear para punzones, 224


Limas de banco, 224, 121


Limas de bloque, 1121


Limas de broche, 224 Limas de celuloide, 1121


Limas de pulir, de zapatero, 1121


Limas de dentista, 224, 1121, 1298


Limas de encenderor de cigarro, 1121


Limas de goma, 224, 1121


Limas de joyero, 340


Limas de manicura, 352, 760, 796, 1121 Limas de mano, 532


Limas de máquinas de afilar, 224, 1121


Limas de oro para uñas, 222, 796


Limas de óptico, 224, 340


Limas de veterinario, 658


Limas de vulcanita, 224


Limas flexibles para manicura, 224, 1121. 1298


Limas giratorias, 1121


Limas para cajas de reloj, 224


Limas para encendedor de gas, 1121


Limas para sierra, 1121


Limas suizas, 224, 612, 1121


Limpia-cuchillos de corcho, 1025


Limpia uñas de metal, 1298


Limpiadores de mano, neumáticos, 678, 839


Limpiadores eléctricos de aspiración, 679, 839 Limpiadores "Imperial" para carros, 684


PRODUCTOS FABRICADOS EN NEWARK


Si los artículos que se buscan no están en la lista, escribase al Secretario del Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.


INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.


INDEX DES PRODUITS


Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.


INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.


Megaphones (Metal), 1225


Memorial Windows (Art Glass), 574, 642, 931, 1371


Mercury, 282 Mercury (Bisulphate), 282


Mercury (Cyanide), 282


Mercury (Metallic), 282 Mesh Bags (German Silver), 5, 1255, 1551


Mesh Bags (Gold), 483, 1302, 1340, 1370


Mesh Bags (Gold Plated), 257


Mesh Bags (Metal), 1107


Mesh Bags (Platinum), 1370


Mesh Bags (Silver), 5, 251, 518, 1182, 1246, 1255


Mesh Bags (Silver Plated), 257, 1246, 1255


Mesh Bags (Sterling Silver), 375, 1246, 1255, 1545, 1551


Metal (Babbitt), 219


Metal (Electrotype), 219


Metal (Filling), 219


Machinerie pour tanner, 21


Machinerie pour travailler le bois, 18, 1455, 1456


Machinerie pour travailler le cuir, 942 Machinerie pour travailler les lames de métal, 853


Limpiadores neumáticos, 87 Limpiadores neumáticos de mano, 679, 839


Limpiadores neumáticos de fuerza hidráulica, 839 Limpiadores neumáticos eléctricos, 679 839 Limpiaóidos, 1298 Linaza (Aceite de), 1374


Linaza (Jabon de aceite de), 1374 Lingotes de latón, 1516


Linimento Buen Samaritano, de Hum- phrey, 670 Linimentos para pezuñas, 504


Lino (Mangueras de, para bomberos), 1257


Linoleo, 978 Linternas de acetileno (para bomberos), 1324


Linternas de estereoscopio, 158


Linternas eléctricas, 1169, 1324


Linternas eléctricas de mina, 1169, 1324


Líquido para baterías, 282, 491-a


Líquido para broncear, 282


Líquido para marcar ovejas, 1374


Líquidos insecticidas, 721, 1056


Líquidos para escribir, 1165, 1166 Líquidos para escritura, de copiar, 1165


Metal (Gasket), 629


Metal Bands (Milk Bottles'), 1174


Metal (Casting), 219 Metal Ceilings, 1465


Machinerie pour la fabrication de gaz, 692 Machinerie pour la fabrication de glace, 692 Machinerie pour lapidaires, 816, 1078 Machinerie pour la preparation de com- position plastique, 208


Machinerie pour l'emballage automati- que, 85 Machinerie pour le transport automati- que, 85


Machinerie pour métiers de gomme, 242 Machinerie pour mines, 393, 701


Machinerie pour moudre la viande, 1275


Machinerie pour moulins, 1078, 1327 Machinerie pour orfèvres, 816, 1078, 1262


Machinerie pour perforer l'ardoise, 18 Machinerie pour polir la pierre, 60


Machinerie pour polir le marbre, 60 Machinerie pour preparer la composition en poudre, 208


Machinerie pour refrigérer, 692


Machinerie pour stations de pompes hy- draliques, 208


Machinerie pour tailler en creux sur bois, 18


Líquidos para llenar hendeduras de la madera, 860 Litio, 282


Litio (Carbonato de), 282 Litio (Cloruro de), 282 Litio (Yoduro de), 282


167


NEWARK MADE GOODS


If the articles you require are not listed in the index communicate with the Secretary of the Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.


INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.


INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numéros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partic.


INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.


Metal Goods (Fancy), 596, 921, 972, 994, 1079, 1107, 1223, 1224, 1245, 1278


Metal Goods-Electrical, 719


Metal (Lining), 629


Metal (Linotype), 219


Metal (Monotype), 219 Metal (Pattern), 219


Metal Polish "Innovation," 617


Metal Polish (Liquid), 51, 66, 1152, 1592


168


Metal Polish (Paste), 51, 1152, 1592 Metal Polish "Slick Shine," 1341


Metal Pots, 142


Metal Rims, 1217


Metal (Slush), 219


Metal Specialties, 596, 703, 1225, 1492, 1574


Metal (Tinning), 219


Metal Window Hardware, 1349


Metallic Packings, 1283


Metals-Reduced (Manufacturing), 971 Metals-Reduced (Metallurgical), 971 Meters (Power Factor), 1547


Meters (Water) "Watch Dog," 481 Milk Vessels (Paper), 50 Military Goods (Metal), 1224 Military Trimmings (Metal), 703, 1225


Machinerie pour travailler les métaux, 816


Machinerie semi-automatique pour tail- ler le métal, 165 Machinerie spéciale, 126, 208, 242, 382, 393, 914, 942, 952


Machinerie spéciale pour le bois, 1455, 1456


Machines à additionner, 1432


Machines à additionner "Ellis," 391


Machines à additionner et écrire "Ellis," 391 Machines à aiguiser les crayons, 1174 Machines à arranger en tableaux (Pièces de), 444


Machines à arranger le tabac en feuilles, 1493


Machines à bosseler, 307


Machines à cisailler et à chasse-pointe, 1095


Lustrar (Composición para), 576, 1592 Lustrar (Ruedas para), 816


Lustre (Articulos para dar), 1530


Lustre (Colores para decorar, de), 575


Lustre líquido para metal, 1101, 1504


Lustre para estufas, 394, 397


Lustre para metal, 51, 66, 171, 221, 684, 1152, 1504


Machines à combler, pour bijoutiers, 1579


Machines à conformer les chapeaux, 1471 Machines à courber les anneaux, 816 Machines à coudre les chapeaux, 299 Machines à coudre pour chapeliers, 299, 482, 1593 Machines à couper les cheveux, 1490


Litografía (Brochas "Rubberset" para), 1257


Llamada (campanillas de, de plata ester- lina), 747


Llanta (Soportes de), 808, 1554, 1566 Loción de crema para tocador, 128 Loción "Heil-Haut" para la piel, 183 Lomos de peine, de imitación de carey, 1067


Lona para vestidos, 637, 845 Lubricador "Couse" para latón, 376 Lubricador para cable de alambre, 51 Luces eléctricas de linterna, 1169, 1324 Luces eléctricas para aparatos de incen- dio, 1324


Luces eléctricas portátiles, 1420 Luces incandescentes eléctricas minia- turas, 660


Machines à cisailler et à poinçonner combinées, 1095


Machines à coller, 1095


Machines à coudre les bords des cha- peaux, 1040, 1471, 1593


Lustre para muebles, 51, 171, 1504 Lustre para pianos, 1504 Lustres de aceite, 1504


LI


Llanas de albañil, 300, 1282 Llanas de yesero, 300, 710, 985-a, 1282


IKUDUIIS FADRIQUES A NNDWARN


Si les articles dont vous avez besoin, ne se trouvent pas dans la liste, écrives au secretaire du Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.




Need help finding more records? Try our genealogical records directory which has more than 1 million sources to help you more easily locate the available records.