Directory, Newark Made Goods: Newark Manufacturers, Alphabetically Arranged in English, French 1913, Part 22

Author: Board of Trade of the City of Newark (N.J .). Industrial Exposition Committee
Publication date: 1913
Publisher: The Committee
Number of Pages: 421


USA > New Jersey > Essex County > Newark > Directory, Newark Made Goods: Newark Manufacturers, Alphabetically Arranged in English, French 1913 > Part 22


Note: The text from this book was generated using artificial intelligence so there may be some errors. The full pages can be found on Archive.org (link on the Part 1 page).


Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 | Part 5 | Part 6 | Part 7 | Part 8 | Part 9 | Part 10 | Part 11 | Part 12 | Part 13 | Part 14 | Part 15 | Part 16 | Part 17 | Part 18 | Part 19 | Part 20 | Part 21 | Part 22 | Part 23 | Part 24 | Part 25 | Part 26 | Part 27 | Part 28 | Part 29 | Part 30 | Part 31 | Part 32 | Part 33 | Part 34 | Part 35 | Part 36 | Part 37 | Part 38 | Part 39 | Part 40 | Part 41 | Part 42 | Part 43 | Part 44


INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.


INDEX DES PRODUITS


Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.


INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.


Mills (Chillean), 307 Mincing Knives, 449, 591


Mine Cages, 833


Mine Rescue Apparatus (Oxygen), 1324 Miniature Cases (Gold), 111, 222, 243, 747, 796 Miniature Cases (Silver), 111, 243, 747, 796 Miniature Mountings (Gold), 10


Mirror, Brush and Comb Sets (Silver Plated), 812


169


Mirror and Hat Pin Holder-Combina- tion (Metal), 70 Mirrors, 437, 609


Mirrors (Advertising), 1364, 1553


Mirrors (Automobile), 1225


Mirrors "Celluloid," 228


Mirrors (Metal), 70, 834, 1098


Mirrors (Sterling Silver), 375, 1297, 1570 Missal Stands, 1225 Mitre Cutters, 1095 Mixers-Planished, 235


Mixers-With Strainer "Planished," 235 Mixing White-Snow Tint (Printers'), 80 Moisteners "Max-Well," 438 Molded Articles "Condensite," 363


Machines à couper les tuyaux, 1346 Machines à cueillir les semences de chou, 710 Machines à découper les engranages, 377, 529, 1038


Machines à découper les rondelles, 710 Machines à découper les chapeaux, 1203, 1530, 1593


Machines à effeuiller le tabac, 1493


Machines à poinçonner, 853


Machines à éprouver les compteurs, 1346 Machines à faire des rainures, 1161 Machines à faire les extracts pour chapeliers, 1471


Machines à friser, 853, 1095, 1593


Machines à friser, pour chapeliers, 1471 Machines à gaz "Tirrill's," 1458


Machines à gommer les chapeaux, 1040, 1203, 1471, 1593


Machines à insérer les soupapes, 1346


Machines à laver, à air, 538


Machines à laver les bouteilles, 1429


Machines à laver les bouteilles (Pièces fondues pour), 927


Machines à mandrin, 377, 529, 914, 1038


Machines à mesurer les jupes, 1348 Machines à mettre le tabac en feuilles, 1493 Machines à monder les pommes, 235, 449 Machines à monter, 1022


Llantas de automóvil, 578


Llantas (Pintura "Blanco" para), 535 Llantas (Recipientes "Prest-O" para), 1175


Llantas (Tubos "Prest-O" para), 1175


Llantas (Útiles de Gray para), 535


Llaveros de alambre, 1574


Llaveros de metal, 703, 1367


Llaveros de oro, 22, 484, 741, 796, 1340, 1370, 1570


Llaveros de plata, 111, 796, 1570 Llaveros de plata esterlina, 375, 796, 1567, 1570


Llaves automáticas "Endurance" para carros tinacos de petróleo, 1550


Llaves de agua, 1550 Llaves de bronce de tapón de cabeza redonda, 376


Llaves de caja de reloj, 950


Llaves de cilindro, 1022 Llaves de latón, de tapón de cabeza redonda, 376, 719


Llaves de punzón, 142, 710, 943 Llaves de tapón de hierro de cabeza redonda, 376, 719


Llaves de tiempo para fuentes, 1155 Llaves indicadoras, 719 Llaves inglesas de quijada inferior fija, 772


Llaves inglesas de terraja, 990 Llaves inglesas doubles para vía, 73 Llaves inglesas en S, 990 Llaves inglesas en S, para vías, 73


PRODUCTOS FABRICADOS EN NEWARK


Si los artículos que se buscan no estan en la lista, escribase al Secretario del Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.


INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.


INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.


ÍNDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.


Molds-Bar (Foundry), 180


Molds-Blanc Mange (Enameled), 235


Molds-Blanc Mange (Tin), 235


Molds-Brown Bread (Tin), 235 Molds-Cake Octagon (Tin), 235 Molds (Composition Goods), 208 Molds (Hydraulic Pressing), 203 Molds-Ingot, 816


Machine à mouler les boutons de com- position, 302-a


Machines à mouler les chapeaux, 1040, 1203, 1471, 1593


Machines à mouler les pièces de com- position pour appareils électriques, 302-a


Machines à peindre, 1095


Machines à perforer le nacre, 816


Machines à plisser, 853


Machines à plisser le carton, 307


Machines à polir, 576, 816, 1132


Machines à polir les surfaces, 1132


Machines à presser la pâte plastique, 302-a


Machines à purifier l'air, 538


Machines à raidir les bords de chapeau, 1203, 1471, 1593


Macetas de herrador, giratorias, 73


Macetas de herrero, de dos caras, 73


Macetas de herrero, de punta en cruz, 73


Macetas de herrero, de punta recta, 73


Macetas para sacar tarugos, 1366


Madera entallada, 524, 1379 Madera (Tintas para), 708


Magnesia (Carbonato de), 68 Magnesia oxidada, 282


Magnesio (Bromuro de), 282 Magnesio (Cloruro de), 282


Mortars (Foundry), 180 Motor Bearings, 629


Machines à sabler les courroies, 1132 Machines à scier, 816


Machines à sécher, pour chapeliers, 1471


Machines à soufflet, de sable, 816 Machines à tailler, 577, 529, 1471, 1593


Llaves inglesas para cubetas, para plo- meros, 710


Llaves inglesas para via, 73 Llaves inglesas "Ronson," 1242


Llaves para bicicletas, 851


Llaves para ajustar, 73


Llaves para tomas de agua, 1022


M


Macarrones, 59, 246, 248, 249, 250, 325, 442


170


Molds-Ingot (Foundry), 180 Molds-Jelly (Tin), 235 Molds-Oval (Enameled), 235 Molds (Pudding), 235 Molds ( Plastic Material), 843


Molds (Rubber Goods), 1429


Molds-Turk's Head (Tin), 235


Molds-Turban Cake (Tin), 235 Monel Metal Castings, 1231 Monograms (Harness), 1099, 1214


Machines à redresser les viroles, 1203, 1471, 1593


Machines à renfermer l'air, 538


Machines à repasser les chapeaux, 1040, 1471, 1593


Monograms (Gold), 145, 197 Monograms .(Metal), 1214, 1223 Mop Presses, 502 Mops (Floor Oil), 308


Machines à repasser les coupoirs, 377, 529, 1038


Machines à repasser les instruments tranchants, 576


Machines à repasser les scies, 527


Magnesio metálico (Polvo de), 282 Magnetos, 1384


Motor Boats, 946


Motor Cycle Garments (Fustian), 637, 845


Motor Cycle Garments "Kant Leak," 637


Macetas de cara oval para piedra, 73 Macetas de cara plana para piedra, 73 Macetas de herrador, de cara octagonal, 73


Maletas de viaje, de cuero, 115, 600, 731, 868, 1044, 1191, 1157, 1239, 1330, 1399 Maletillas de corneta, 900, 1449 Maletillas de cuero, 731, 1239


NEWARK MADE GOODS


If the articles you require are not listed in the index communicate with the Secretary of the Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.


INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.


INDEX DES PRODUITS


Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numéros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.


INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.


Motor Cycle Garments (Khaki), 637, 845


Motor Cycle Parts (Finished Surface), 444


Motor Truck Castings, 629


Motors (Adjustable Speed), 302


Motors (Alternating Current), 302


Motors (Belted), 302


Machines à tordre, pour bijoutiers, 753, 816


Machines à tricoter, 1022


Mamparas de puerta, 123, 156, 236, 962, 1294, 1368 Mamparas de ventana, 123, 156, 236, 962, 1072, 1294, 1368


Mandarrias, 73


Mandiles de carnicero, 845


Mandiles de carpintero, 845


Mandiles de taller, 845


Mandolina (Cajas de), 900, 938


Mandolina (Uñas para), 228


Mandriles de sección elíptica, 126


Mandriles elípticos, 126


Mandriles mecánicos, 529, 914, 1038 Mandriles para fabricar botones, 943 Manga (Botones de barra de concha para), 160, 351, 1562


Motors (Synchronaus), 302 Motors (Universal), 302


Machines automatiques à étiqueter les bouteilles, 1543


Machines automatiques à faire la com- position plastique, 302-a


Machines automatiques à imprimer et envelopper le beurre (de combina- ison), 382


Machines automatiques à imprimer le beurre, 382


Maletillas para afinadores de piano, 900 Maletillas para música, 900


Mallos de celuloide, 1093


Mallos de goma, 1093


Mallos de hueso, 1093


Mallos de madera, 1093


Mallos de marfil, 1093


Malta, 1500


Malta (Extracto de), 99, 643


Malta (Palas para), 1366


Motors (Coupled Type), 302 Motors-Commutating (S. P.), 302 Motors (Crane), 302


171


Motors (Direct Current), 302


Motors (Direct Connected), 302


Motors (Elevator), 302 Motors (Fan), 302, 1546


Motors (Geared Countershaft), 302 Motors (Induction), 302


Motors-Induction (Polyphase), 302 Motors (Marine), 1322 Motors (Split Phase), 302


Machines automatiques à étiqueter les boites de conserves, 1543


Motors (Water), 87, 839, 1346


Moulds (Pig Lead), 142 Mounted Police Outfits, 573


Mountings-Brass (Automobile), 1525 Mountings-Brass (Carriage), 1525 Mountings (Harness), 547


Machines à tamiser, pour bijoutiers, 816


Machines à tarauder, 1346


Machines à tarauder les tuyaux, 1022, 1346


Machines à tarauder les tuyaux à eau, 1022, 1346


Machines à teindre, pour chapeliers, 1471


Machines automatiques à attacher les boutons de métal, 1188


Machines automatiques à boucher, 502


Machines automatiques à boucher les bouteilles, 502


Machines automatiques à calfater, 1346 Machines automatiques à découper des engrenages, 126, 377, 529, 1038 Machines automatiques à empaqueter, 85 Machines automatiques à étiqueter les boîtes, 1543


Manga (Botones de oro de), 395, 598, 767, 770, 779, 784, 795, 1315, 1441, 1588


Manga (Botones de oro de barra de unión, para), 795 Manga (Botones de plata de), 395 Manga (Botones "Krementz" de oro de), 779


PRUDUITS FABRIQUES A NEWARK


Si les articles dont vous avez besoin, ne se trouvent pas dans la lista, écrives au secretaire du Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.


INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.


INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.


INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.


Moving Picture Coils, 945 Moving Picture Machine Parts, 393 Mountings (Desk Pad), 1245 Mountings (Saddlery), 1278 Mucilages, 1165, 1166


Muddlers, 1366 Mufflers (Automobile), 186 Mufflers (Men's), 202


Mugs-Children's (Enameled), 235 Mugs-Shaving (Silver), 677


172


Mugs-Shaving (Silver Aluminum), 677 Music Carrying Cases (Leather), 531 Music Rolls-Perforated (Player Pianos), 620 Music Stand Cases (Leather), 531 Music Stands, 596 Musical Instrument Case Trimmings, 1578 Musical Instrument Cases, 531, 900, 938, 1449 Mustard (Dry), 548


N


Nail Brushes "Rubberset," 1257 Nail Cleaners (Pearl), 160, 310, 351 Nail Clippers, 596, 913, 1298 Nail File Sets (Sterling Silver), 621 Nail Files (Gold), 222, 796


Machines automatiques à mater, 1346 Machines automatiques à mettre les cap- sules, 502


Machines automatiques à mettre les cap- sules sur les bouteilles, 502 Machines automatiques à nettoyer la chaussure, 1377


Machines automatiques à peser, 85 Machines automatiques à remplir les boites de conserves, 1543 Machines automatiques à remplir les bouteilles, 1543 Machines automatiques à sceller, 85 Machines automatiques à transporter, 85


Machines automatiques pour attacher boutons de metal, 1188


Machines automatiques pour boucher les bouteilles, 502


Machines automatiques pour cirer la


chaussure, 1377


Machines automatiques pour étiqueter


les bouteilles, 1543


Machines automatiques pour le beurre à imprimer et empaqueter, 382


Machines automatiques pour le beurre à empaqueter, 382 Machines automatiques pour le beurre à imprimer, 382


Machines automatiques pour le capsul- age des bouteilles, 502 Machines automatiques pour le remplis- sage des boîtes de conserves, 1543


Manga (Pendientes de, con caja de reloj), 809


Manganeso (Borato de), 282 Manganeso bronce (Piezas fundidas de), 516 Manganeso (Carbonato de), 282 Manganeso férrico, 282


Manganeso metálico, 282 Manganeso (Óxido de), 282 Mangos "Celluloid" para cuchillos, 228 Mangos "Celluloid" para escobillas de ropa, 228


Mangos de caña de pescar, 913 Mangos de concha para artículos de to- cador, 310, 351, 1462


Mangos de concha para cortaplumas, 266, 351, 1562


Mangos de concha para cuchillería de mesa, 266, 310, 351, 1462, 1562 Mangos de cuchillo para telas, 271 Mangos de concha para instrumentos de dentista, 310, 351


Mangos de concha para instrumentos de manicura, 310, 351, 1562


Mangos de concha para instrumentos de pedicura, 310, 351, 1562 Mangos de cuchillos de camisero, 271 Mangos de herramientas, de madera, 943


Mangos de interruptor eléctrico, 363 Mangos de lima para dientes de caballo, 658


Mangos de madera, 1366 Mangos de martillo de joyero, 943


PRODUCTOS FABRICADOS EN NEWARK


Si los artículos que se buscan no están en la lista, escribase al Secretario del Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.


INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.


INDEX DES PRODUITS


Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numéros qui precedent les noms des maisons données dans la Ile Partie.


INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.


Nail Polishers "Duranoid," 353 Nail Polishers (Pearl), 310, 351 Nail Sets, 710, 1282 Nail Sticks (Metal), 1298 Nails (Common), 680 Nails (Riding Saddle), 1214 Nails-(Wire), 680 Nails-Wire (Special), 680


173


Name Plates-Etched (Brass), 1021 Name Plates (Metal), 1223, 1317 Name Plates (Pearl), 310, 351 Napkin Holders (Sterling Silver), 621, 747


Napkin Rings "Celluloid," 228 Napkin Rings (Sterling Silver), 621, 747, 1118


Neck Clasps (Jewelers'), 809


Necklaces (Gold), 23, 209, 225, 239, 313, 317, 342, 355, 362, 530, 598, 756, 779, 924, 949, 1195, 1216, 1441, 1558, 1588 Necklaces (Pearl), 1558 Neckwear(Men's), 202, 326, 713


Neckwear (Women's), 409, 1460 Needle Cases (Pearl), 310 Needle Pointed Pins, 295


Needle Rooters, 1022


Needles-Crochet (Pearl), 310


Machines automatiques pour le remplis- sage des bouteilles, 1543


Machines automobiles à incendie, 339 Machines à vapeur "Corliss," 628, 1526 Machines à vriller, pour bijoutiers, 816, 1266, 1336 Machines Corliss, 628, 1526


Machines de Bower, à lustrer le papier, 1045


Machines désodorants "E. Z. Killer," 420


Machines de Tirril, à gaz, 1458 Machines de Turner à forer, 1471, 1593


Machines de Turner de serrage, 1471, 1593


Machines de verrouillage pour chemins de fer, 33


Machines électriques à faire les calques en bleu, 1337


Machines électriques à forer, 1266 Machines électriques pour impression, héliographique, 1337


Machines "Ellis" à additioner, 391 Machines "Ellis" à écrire et additionner, 391


Machines expérimentaux pour le verre, 505


Machines "High Duty," à tailler, 529 Machines galvanoplastiques, 576 Machines-outils, 952 Machines (Planches d'acier pour), 1491 Machines pour conformer les chapeaux, 1047


Mangos de martillo de maquinista, 943 Mangos de martillo y hacha, 73


Mangos de metal, 703, 1438 Mangos de metal, de fantasía, 35


Mangos de nácar, para cuchillos, 664, 1562


Mangos de sartén, para hojalateros, 235 Mangos "Duranoid" para corta circuitos, 363


Mangueras carros para, 764 Mangueras para incendios, de lino, 1251 Manguitos de Gray, de cuero, 535 Manguitos de Gray, de goma elástica, 535 Manguitos de rosamiento, 1036


Manicura (Artículos "Celluloid" para), 228


Manicura (Artículos de concha para), 664, 1391, 1562


Manicura (Artículos montados en plata, para), 812, 1255 Manicura (Estuches de cuero para), 791 Manicura (Hojas para), 596 Manicura (Juegos de concha para), 351 Manicura (Juegos para), 301, 1391 Manicura (Mangos de concha para), 160, 351, 664, 1391 Manicura (Útiles de), 102, 352, 622, 760, 1298


Manómetros de cuadrante, 753 Manómetros de vapor (Manecillas de), 1161


NEWARK MADE GOODS


If the articles you require are not listed in the index communicate with the Secretary of the Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.


INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.


INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numéros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.


INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.


Nerve Remedy (Veterinary) "Humph- rey's," 670


Nickel (Bromide), 282


Nickel (Carbonate), 282


Nickel (Chloride), 282


Nickel (Metallic), 282


Nickel (Nitrate), 282 Nickel (Oxide), 282


Machines pour la galvanoplastie, 576 Machines pour la ventilation, 1327


Machines pour laver les bouteilles, 1429 Machines pour le martelage, 1095


Machines pour polir les chapeaux, 203


Nickel Salts "Capstone," 576


Nickel Salts "Keystone," 576


Nickel Sheet, 576


Machines universelles pour découper les roues, 576


Nickeltypes, 232, 1360


Macons (Radeaux de liège pour), 1025


Magnésie (Oxyde de), 282


Nippers (Farriers'), 613


Magnésium (Bromure de), 282


Nitrate Iron, 212


Magnésium (Chlorure de), 282


Notion Hardware, 703 Nose Bags (Horse), 188


Novelties (Domestic Wood), 766


Novelties (Foreign Wood), 766, 814


Novelties (Pearl), 160, 204, 961, 1014, 1179, 1391, 1462 Novelties (Sterling Silver), 923, 1289, 1297, 1475 Nozzles-Can (Tinners'), 235


Maillets de bois, 1093


Maillets de gomme durcie, 1093


Maillets de celluloide, 1093 Maillets de plombier, 943


Manos de almirez para fundición, 180 Mantas de lona para caballos, 188, 693, 1226, 1396 Mantequeras, 438 Manubrios de automóvil, 939, 1525 Manzana (Despepitadores de), 235, 449 Mapas, 690 Maquinaria automática, 1161 Maquinaria automática para pesar, 85 Maquinaria automática para pulir metal, 165 Maquinaria automática para sellar, 85 Maquinaria automática para tallar metal, 165


Maquinaria automática para tejer som- breros, 28 Maquinaria complicada, 158, 987 Maquinaria de aire para lavar, 538 Maquinaria de amolar, para joyeros, 816, 1078, 1336


Maquinaria de carborundum, 60 Maquinaria de cilindros para mezcler pieles, 28, 1203 Maquinaria de combinación para mezc- lar pieles, 28, 1203, 1471 Maquinaria de ensamblar en cola de milano, 18


Maquinaria de moldear botones de pasta, 302-a Maquinaria de pie para imprimir, 240, 1078 Maquinaria de precisión, 719, 1339 Maquinaria de telares de goma dura, 242


174


Nickel (Sulphate), 282, 576 Nickel Figures, 132 Nickel Letters, 132 Nickel Platers, 641, 951


Machines pour dresser les chapeaux, 1040, 1203, 1593


Machines pour faire des connexions sous pression, 1346 Machines pour envelopper le beurre, automatiques, 382 Machines pour la concentration des mineraux, 701


Machines spéciaux pour le papier, 382 Machines "Turner" à perforer, 1471, 1593


Night Shirts, 326, 713, 876, 1357


Magnésie (Carbonate de), 282


Magnésium métallique (Poudre de), 282 Magnetos, 1384 Maillechort (Pièces fondues de), 205, 607, 1602 Maillets, 1366 Maillets de bateau, 73


PRUDUITS FABRIQUES À NEWARK


Si les articles dont vous avez besoin, ne se trouvent pas dans la liste, écrives au secretaire du Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.


INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.


INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.


INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.


Numerals-Jewelers' (Gold), 623 Nursery Chairs (Reed), 1018


Nursery Outfit "Taylor's," 1439 Nursing Waists, 435 Nut Locks, 982-a Nut Sheller "Great Grip," 986


O


175


Offset Paper, 1235 Ohmmeters, 1547 Oil-Castor (Commercial), 504 Oil-Cat Fish (Medicated), 143 Oil (Floor) "Tip Top," 420 Oil (Furniture), 308 Oil (Lavender), 282


Oil (Linseed), 1374


Oil (Neatsfoot), 78, 504


Oil (Non-Fluid), 1592 Oil (Piano), 308


Malles pour échantillons, 94, 519, 600, 868


Malles pour jouets, 600, 868


Malle (Papier pour couverture de), 1559


Malle (Papier pour couverture interieur de), 1559


Malles pour professionels, 94


Malles pour robes, 94, 519, 600, 868, 977 Malles (Quincaillerie pour les), 528, 703, 994


Malles reglamentaires pour fonction- naires, 519


Maquinaria de transporte automático, 85 Maquinaria especial, 126, 208, 242, 382, 393, 914, 942, 952


Maquinaria especial para madera, 1455, 1456 Maquinaria experimental, 353, 987 Maquinaria experimental para telares, 242


Maquinaria hidráulica para prensar, 208 Maquinaria hidráulica para prensar sin rodillos, 208


Maquinaria óptica, 288-a Maquinaria para alambre, 393 Maquinaria para aventar piel, 28, 1203, 1471, 1593


Maquinaria para billetes de banco, 240 Maquinaria para botones, 1147, 1262 Maquinaria para botones de choncha, 1336


Maquinaria para conformar sombreros, 28, 965, 1040, 1203, 1471 Maquinaria para contener aire, 538 Maquinaria para cortar barras dentadas, 529


Maquinaria para cortar carne, 1275


Oil (Velox Cutting), 983


Oil (Velox Hydraulic), 983


Oil of Vitriol, 282 Oil (Whale), 504


Oil Cloth, 978 Oil Gun (Flexible Spout) "O. K.," 617 Oil Polishes, 1504


Maillets d'ivoire, 1093 Maillets d'or, 1093


Mailletts pour chemins de fer 73


Malaxeurs avec filtre "Planished," 235 Malaxeurs brunis, 235


Malaxeurs de blanc, pour peintres, 80 Malles, 1192, 1399


Malles (Accessoires pour), 1265


Malles à chapeau, 519, 600, 868 Malles "Bal" pour pneumatiques d'auto- mobile, 94, 600 Malle (Caisses de), 979


Malles (Carton pour), 20 Malle (Coins de), 703


Malles commerciaux "Bal," 94, 600


Malles de cuir, pour facteurs, 600


Malles garde-robes, 94, 519, 868


Malles (Garnitures de métal pour), 596, 703, 994


Malles pour articles de théatre, 94, 868 Malles pour automobiles, 94, 519, 600


Oil (Red), 545 Oil (Sperm), 504


Maquinaria para cortar piedra, 60


Maquinaria para cutir, 21 Maquinaria para dulceros, 393


Maquinaria para empaque automático, 85 Maquinaria para estaciones de bombas hidráulicas, 208 Maquinaria para excavar pozos, 1203 Maquinaria para fábricas de gas, 692


PRODUCTOS FABRICADOS EN NEWARK


Si los artículos que se buscan no estan en la lista, escribase al Secretario del Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.


INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.


INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnes dans la IIe Partie.


INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte IL.


Oil Separators, 816 Oilers (Iron), 353


Oilers (Malleable Iron), 663


Oilers (Metal), 1225


Oils-Axle, 51, 221, 452, 504, 1592


Oils (Bar), 51, 66, 1341 Oils (Cylinder), 452, 1592


Oils (Emulsifying), 983, 985 Oils (Essential), 1503 Oils (Floor), 51, 308 Oils (Fur), 983 Oils (Fusel), 282, 871


176


Oils (Harness), 51, 221, 452, 1504, 1592 Oils (Leather), 983, 985 Oils (Lubricating), 51, 221, 452 Oils (Motor), 1389 Oils (Soluble), 452, 871, 983, 985


Oils (Sulphonated), 231 Oils (Textile), 985


Oils (Turkey Red), 983, 985


Oils (Vegetable), 452 Oiled Paper, 1235 Ointment-Skin "Hay's," 1149


Ointment-Universal "Wardin's," 1521 Oleo Hashers, 1275 Oleoseptiece (Pharmaceutical), 464 Open Hearth Steel Castings, 1231


Malt, 1500 Malt (Extrait de), 99, 643


Malt (Pelles pour), 1366


Manche (Boutons d'argent de), 395


Manche (Boutons de, a barre de nacre), 160, 351, 1552


Manche (Boutons de, d'or a barre d'union), 795


Manche (Boutons d'or de), 395, 598, 767, 770, 779, 784, 795, 1315, 1441, 1588


Manche (Boutons "Krementz" d'or, de), 779


Manche (Pendants de, avec boite de montre), 809 Manches "Celluloid" de couteau, 228 Manches d'interrupteur de circuit, 363 Manches "Celluloid" d'interrupteur élec- trique, 363 Manches "Celluloid" pour époussettes, 228


Manches de bois, 1366 Manches de bois, pour outils, 943


Manches de canif, en nacre, 266, 351, 1562


Manches de canne à pêcher, 913


Manches de couteau à toile, 271


Manches de couteau de chemisier, 271 Manches de couteau, en nacre, 664, 1562 Manches de fouet, de fantaisie, 658 Manches de lime pour gratter les dents des chevaux, 658


Manches de marteau de bijoutier, 943 Manches de marteau de machiniste, 943


Maquinaria para gas, 692 Maquinaria para grabar en madera, 18 Maquinaria para grabar figuras geomé- tricas, 240, 1078


Maquinaria para hacer botones de mar- fil, 18, 1336


Maquinaria para hacer composición en polvo, 208


Maquinaria para hacer hielo, 692 Maquinaria para joyeros, 340, 816, 890, 1262, 1579


Maquinaria para labrar madera, 18 Maquinaria para labrar metal, 816 Maquinaria para lapidarios, 816, 1078 Maquinaria para minería, 393, 701 Maquinaria para moler carne, 1275




Need help finding more records? Try our genealogical records directory which has more than 1 million sources to help you more easily locate the available records.