USA > New Jersey > Essex County > Newark > Directory, Newark Made Goods: Newark Manufacturers, Alphabetically Arranged in English, French 1913 > Part 22
Note: The text from this book was generated using artificial intelligence so there may be some errors. The full pages can be found on Archive.org (link on the Part 1 page).
Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 | Part 5 | Part 6 | Part 7 | Part 8 | Part 9 | Part 10 | Part 11 | Part 12 | Part 13 | Part 14 | Part 15 | Part 16 | Part 17 | Part 18 | Part 19 | Part 20 | Part 21 | Part 22 | Part 23 | Part 24 | Part 25 | Part 26 | Part 27 | Part 28 | Part 29 | Part 30 | Part 31 | Part 32 | Part 33 | Part 34 | Part 35 | Part 36 | Part 37 | Part 38 | Part 39 | Part 40 | Part 41 | Part 42 | Part 43 | Part 44
INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.
INDEX DES PRODUITS
Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.
INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.
Mills (Chillean), 307 Mincing Knives, 449, 591
Mine Cages, 833
Mine Rescue Apparatus (Oxygen), 1324 Miniature Cases (Gold), 111, 222, 243, 747, 796 Miniature Cases (Silver), 111, 243, 747, 796 Miniature Mountings (Gold), 10
Mirror, Brush and Comb Sets (Silver Plated), 812
169
Mirror and Hat Pin Holder-Combina- tion (Metal), 70 Mirrors, 437, 609
Mirrors (Advertising), 1364, 1553
Mirrors (Automobile), 1225
Mirrors "Celluloid," 228
Mirrors (Metal), 70, 834, 1098
Mirrors (Sterling Silver), 375, 1297, 1570 Missal Stands, 1225 Mitre Cutters, 1095 Mixers-Planished, 235
Mixers-With Strainer "Planished," 235 Mixing White-Snow Tint (Printers'), 80 Moisteners "Max-Well," 438 Molded Articles "Condensite," 363
Machines à couper les tuyaux, 1346 Machines à cueillir les semences de chou, 710 Machines à découper les engranages, 377, 529, 1038
Machines à découper les rondelles, 710 Machines à découper les chapeaux, 1203, 1530, 1593
Machines à effeuiller le tabac, 1493
Machines à poinçonner, 853
Machines à éprouver les compteurs, 1346 Machines à faire des rainures, 1161 Machines à faire les extracts pour chapeliers, 1471
Machines à friser, 853, 1095, 1593
Machines à friser, pour chapeliers, 1471 Machines à gaz "Tirrill's," 1458
Machines à gommer les chapeaux, 1040, 1203, 1471, 1593
Machines à insérer les soupapes, 1346
Machines à laver, à air, 538
Machines à laver les bouteilles, 1429
Machines à laver les bouteilles (Pièces fondues pour), 927
Machines à mandrin, 377, 529, 914, 1038
Machines à mesurer les jupes, 1348 Machines à mettre le tabac en feuilles, 1493 Machines à monder les pommes, 235, 449 Machines à monter, 1022
Llantas de automóvil, 578
Llantas (Pintura "Blanco" para), 535 Llantas (Recipientes "Prest-O" para), 1175
Llantas (Tubos "Prest-O" para), 1175
Llantas (Útiles de Gray para), 535
Llaveros de alambre, 1574
Llaveros de metal, 703, 1367
Llaveros de oro, 22, 484, 741, 796, 1340, 1370, 1570
Llaveros de plata, 111, 796, 1570 Llaveros de plata esterlina, 375, 796, 1567, 1570
Llaves automáticas "Endurance" para carros tinacos de petróleo, 1550
Llaves de agua, 1550 Llaves de bronce de tapón de cabeza redonda, 376
Llaves de caja de reloj, 950
Llaves de cilindro, 1022 Llaves de latón, de tapón de cabeza redonda, 376, 719
Llaves de punzón, 142, 710, 943 Llaves de tapón de hierro de cabeza redonda, 376, 719
Llaves de tiempo para fuentes, 1155 Llaves indicadoras, 719 Llaves inglesas de quijada inferior fija, 772
Llaves inglesas de terraja, 990 Llaves inglesas doubles para vía, 73 Llaves inglesas en S, 990 Llaves inglesas en S, para vías, 73
PRODUCTOS FABRICADOS EN NEWARK
Si los artículos que se buscan no estan en la lista, escribase al Secretario del Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.
INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.
INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.
ÍNDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.
Molds-Bar (Foundry), 180
Molds-Blanc Mange (Enameled), 235
Molds-Blanc Mange (Tin), 235
Molds-Brown Bread (Tin), 235 Molds-Cake Octagon (Tin), 235 Molds (Composition Goods), 208 Molds (Hydraulic Pressing), 203 Molds-Ingot, 816
Machine à mouler les boutons de com- position, 302-a
Machines à mouler les chapeaux, 1040, 1203, 1471, 1593
Machines à mouler les pièces de com- position pour appareils électriques, 302-a
Machines à peindre, 1095
Machines à perforer le nacre, 816
Machines à plisser, 853
Machines à plisser le carton, 307
Machines à polir, 576, 816, 1132
Machines à polir les surfaces, 1132
Machines à presser la pâte plastique, 302-a
Machines à purifier l'air, 538
Machines à raidir les bords de chapeau, 1203, 1471, 1593
Macetas de herrador, giratorias, 73
Macetas de herrero, de dos caras, 73
Macetas de herrero, de punta en cruz, 73
Macetas de herrero, de punta recta, 73
Macetas para sacar tarugos, 1366
Madera entallada, 524, 1379 Madera (Tintas para), 708
Magnesia (Carbonato de), 68 Magnesia oxidada, 282
Magnesio (Bromuro de), 282 Magnesio (Cloruro de), 282
Mortars (Foundry), 180 Motor Bearings, 629
Machines à sabler les courroies, 1132 Machines à scier, 816
Machines à sécher, pour chapeliers, 1471
Machines à soufflet, de sable, 816 Machines à tailler, 577, 529, 1471, 1593
Llaves inglesas para cubetas, para plo- meros, 710
Llaves inglesas para via, 73 Llaves inglesas "Ronson," 1242
Llaves para bicicletas, 851
Llaves para ajustar, 73
Llaves para tomas de agua, 1022
M
Macarrones, 59, 246, 248, 249, 250, 325, 442
170
Molds-Ingot (Foundry), 180 Molds-Jelly (Tin), 235 Molds-Oval (Enameled), 235 Molds (Pudding), 235 Molds ( Plastic Material), 843
Molds (Rubber Goods), 1429
Molds-Turk's Head (Tin), 235
Molds-Turban Cake (Tin), 235 Monel Metal Castings, 1231 Monograms (Harness), 1099, 1214
Machines à redresser les viroles, 1203, 1471, 1593
Machines à renfermer l'air, 538
Machines à repasser les chapeaux, 1040, 1471, 1593
Monograms (Gold), 145, 197 Monograms .(Metal), 1214, 1223 Mop Presses, 502 Mops (Floor Oil), 308
Machines à repasser les coupoirs, 377, 529, 1038
Machines à repasser les instruments tranchants, 576
Machines à repasser les scies, 527
Magnesio metálico (Polvo de), 282 Magnetos, 1384
Motor Boats, 946
Motor Cycle Garments (Fustian), 637, 845
Motor Cycle Garments "Kant Leak," 637
Macetas de cara oval para piedra, 73 Macetas de cara plana para piedra, 73 Macetas de herrador, de cara octagonal, 73
Maletas de viaje, de cuero, 115, 600, 731, 868, 1044, 1191, 1157, 1239, 1330, 1399 Maletillas de corneta, 900, 1449 Maletillas de cuero, 731, 1239
NEWARK MADE GOODS
If the articles you require are not listed in the index communicate with the Secretary of the Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.
INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.
INDEX DES PRODUITS
Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numéros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.
INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.
Motor Cycle Garments (Khaki), 637, 845
Motor Cycle Parts (Finished Surface), 444
Motor Truck Castings, 629
Motors (Adjustable Speed), 302
Motors (Alternating Current), 302
Motors (Belted), 302
Machines à tordre, pour bijoutiers, 753, 816
Machines à tricoter, 1022
Mamparas de puerta, 123, 156, 236, 962, 1294, 1368 Mamparas de ventana, 123, 156, 236, 962, 1072, 1294, 1368
Mandarrias, 73
Mandiles de carnicero, 845
Mandiles de carpintero, 845
Mandiles de taller, 845
Mandolina (Cajas de), 900, 938
Mandolina (Uñas para), 228
Mandriles de sección elíptica, 126
Mandriles elípticos, 126
Mandriles mecánicos, 529, 914, 1038 Mandriles para fabricar botones, 943 Manga (Botones de barra de concha para), 160, 351, 1562
Motors (Synchronaus), 302 Motors (Universal), 302
Machines automatiques à étiqueter les bouteilles, 1543
Machines automatiques à faire la com- position plastique, 302-a
Machines automatiques à imprimer et envelopper le beurre (de combina- ison), 382
Machines automatiques à imprimer le beurre, 382
Maletillas para afinadores de piano, 900 Maletillas para música, 900
Mallos de celuloide, 1093
Mallos de goma, 1093
Mallos de hueso, 1093
Mallos de madera, 1093
Mallos de marfil, 1093
Malta, 1500
Malta (Extracto de), 99, 643
Malta (Palas para), 1366
Motors (Coupled Type), 302 Motors-Commutating (S. P.), 302 Motors (Crane), 302
171
Motors (Direct Current), 302
Motors (Direct Connected), 302
Motors (Elevator), 302 Motors (Fan), 302, 1546
Motors (Geared Countershaft), 302 Motors (Induction), 302
Motors-Induction (Polyphase), 302 Motors (Marine), 1322 Motors (Split Phase), 302
Machines automatiques à étiqueter les boites de conserves, 1543
Motors (Water), 87, 839, 1346
Moulds (Pig Lead), 142 Mounted Police Outfits, 573
Mountings-Brass (Automobile), 1525 Mountings-Brass (Carriage), 1525 Mountings (Harness), 547
Machines à tamiser, pour bijoutiers, 816
Machines à tarauder, 1346
Machines à tarauder les tuyaux, 1022, 1346
Machines à tarauder les tuyaux à eau, 1022, 1346
Machines à teindre, pour chapeliers, 1471
Machines automatiques à attacher les boutons de métal, 1188
Machines automatiques à boucher, 502
Machines automatiques à boucher les bouteilles, 502
Machines automatiques à calfater, 1346 Machines automatiques à découper des engrenages, 126, 377, 529, 1038 Machines automatiques à empaqueter, 85 Machines automatiques à étiqueter les boîtes, 1543
Manga (Botones de oro de), 395, 598, 767, 770, 779, 784, 795, 1315, 1441, 1588
Manga (Botones de oro de barra de unión, para), 795 Manga (Botones de plata de), 395 Manga (Botones "Krementz" de oro de), 779
PRUDUITS FABRIQUES A NEWARK
Si les articles dont vous avez besoin, ne se trouvent pas dans la lista, écrives au secretaire du Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.
INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.
INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.
INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.
Moving Picture Coils, 945 Moving Picture Machine Parts, 393 Mountings (Desk Pad), 1245 Mountings (Saddlery), 1278 Mucilages, 1165, 1166
Muddlers, 1366 Mufflers (Automobile), 186 Mufflers (Men's), 202
Mugs-Children's (Enameled), 235 Mugs-Shaving (Silver), 677
172
Mugs-Shaving (Silver Aluminum), 677 Music Carrying Cases (Leather), 531 Music Rolls-Perforated (Player Pianos), 620 Music Stand Cases (Leather), 531 Music Stands, 596 Musical Instrument Case Trimmings, 1578 Musical Instrument Cases, 531, 900, 938, 1449 Mustard (Dry), 548
N
Nail Brushes "Rubberset," 1257 Nail Cleaners (Pearl), 160, 310, 351 Nail Clippers, 596, 913, 1298 Nail File Sets (Sterling Silver), 621 Nail Files (Gold), 222, 796
Machines automatiques à mater, 1346 Machines automatiques à mettre les cap- sules, 502
Machines automatiques à mettre les cap- sules sur les bouteilles, 502 Machines automatiques à nettoyer la chaussure, 1377
Machines automatiques à peser, 85 Machines automatiques à remplir les boites de conserves, 1543 Machines automatiques à remplir les bouteilles, 1543 Machines automatiques à sceller, 85 Machines automatiques à transporter, 85
Machines automatiques pour attacher boutons de metal, 1188
Machines automatiques pour boucher les bouteilles, 502
Machines automatiques pour cirer la
chaussure, 1377
Machines automatiques pour étiqueter
les bouteilles, 1543
Machines automatiques pour le beurre à imprimer et empaqueter, 382
Machines automatiques pour le beurre à empaqueter, 382 Machines automatiques pour le beurre à imprimer, 382
Machines automatiques pour le capsul- age des bouteilles, 502 Machines automatiques pour le remplis- sage des boîtes de conserves, 1543
Manga (Pendientes de, con caja de reloj), 809
Manganeso (Borato de), 282 Manganeso bronce (Piezas fundidas de), 516 Manganeso (Carbonato de), 282 Manganeso férrico, 282
Manganeso metálico, 282 Manganeso (Óxido de), 282 Mangos "Celluloid" para cuchillos, 228 Mangos "Celluloid" para escobillas de ropa, 228
Mangos de caña de pescar, 913 Mangos de concha para artículos de to- cador, 310, 351, 1462
Mangos de concha para cortaplumas, 266, 351, 1562
Mangos de concha para cuchillería de mesa, 266, 310, 351, 1462, 1562 Mangos de cuchillo para telas, 271 Mangos de concha para instrumentos de dentista, 310, 351
Mangos de concha para instrumentos de manicura, 310, 351, 1562
Mangos de concha para instrumentos de pedicura, 310, 351, 1562 Mangos de cuchillos de camisero, 271 Mangos de herramientas, de madera, 943
Mangos de interruptor eléctrico, 363 Mangos de lima para dientes de caballo, 658
Mangos de madera, 1366 Mangos de martillo de joyero, 943
PRODUCTOS FABRICADOS EN NEWARK
Si los artículos que se buscan no están en la lista, escribase al Secretario del Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.
INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.
INDEX DES PRODUITS
Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numéros qui precedent les noms des maisons données dans la Ile Partie.
INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.
Nail Polishers "Duranoid," 353 Nail Polishers (Pearl), 310, 351 Nail Sets, 710, 1282 Nail Sticks (Metal), 1298 Nails (Common), 680 Nails (Riding Saddle), 1214 Nails-(Wire), 680 Nails-Wire (Special), 680
173
Name Plates-Etched (Brass), 1021 Name Plates (Metal), 1223, 1317 Name Plates (Pearl), 310, 351 Napkin Holders (Sterling Silver), 621, 747
Napkin Rings "Celluloid," 228 Napkin Rings (Sterling Silver), 621, 747, 1118
Neck Clasps (Jewelers'), 809
Necklaces (Gold), 23, 209, 225, 239, 313, 317, 342, 355, 362, 530, 598, 756, 779, 924, 949, 1195, 1216, 1441, 1558, 1588 Necklaces (Pearl), 1558 Neckwear(Men's), 202, 326, 713
Neckwear (Women's), 409, 1460 Needle Cases (Pearl), 310 Needle Pointed Pins, 295
Needle Rooters, 1022
Needles-Crochet (Pearl), 310
Machines automatiques pour le remplis- sage des bouteilles, 1543
Machines automobiles à incendie, 339 Machines à vapeur "Corliss," 628, 1526 Machines à vriller, pour bijoutiers, 816, 1266, 1336 Machines Corliss, 628, 1526
Machines de Bower, à lustrer le papier, 1045
Machines désodorants "E. Z. Killer," 420
Machines de Tirril, à gaz, 1458 Machines de Turner à forer, 1471, 1593
Machines de Turner de serrage, 1471, 1593
Machines de verrouillage pour chemins de fer, 33
Machines électriques à faire les calques en bleu, 1337
Machines électriques à forer, 1266 Machines électriques pour impression, héliographique, 1337
Machines "Ellis" à additioner, 391 Machines "Ellis" à écrire et additionner, 391
Machines expérimentaux pour le verre, 505
Machines "High Duty," à tailler, 529 Machines galvanoplastiques, 576 Machines-outils, 952 Machines (Planches d'acier pour), 1491 Machines pour conformer les chapeaux, 1047
Mangos de martillo de maquinista, 943 Mangos de martillo y hacha, 73
Mangos de metal, 703, 1438 Mangos de metal, de fantasía, 35
Mangos de nácar, para cuchillos, 664, 1562
Mangos de sartén, para hojalateros, 235 Mangos "Duranoid" para corta circuitos, 363
Mangueras carros para, 764 Mangueras para incendios, de lino, 1251 Manguitos de Gray, de cuero, 535 Manguitos de Gray, de goma elástica, 535 Manguitos de rosamiento, 1036
Manicura (Artículos "Celluloid" para), 228
Manicura (Artículos de concha para), 664, 1391, 1562
Manicura (Artículos montados en plata, para), 812, 1255 Manicura (Estuches de cuero para), 791 Manicura (Hojas para), 596 Manicura (Juegos de concha para), 351 Manicura (Juegos para), 301, 1391 Manicura (Mangos de concha para), 160, 351, 664, 1391 Manicura (Útiles de), 102, 352, 622, 760, 1298
Manómetros de cuadrante, 753 Manómetros de vapor (Manecillas de), 1161
NEWARK MADE GOODS
If the articles you require are not listed in the index communicate with the Secretary of the Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.
INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.
INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numéros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.
INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.
Nerve Remedy (Veterinary) "Humph- rey's," 670
Nickel (Bromide), 282
Nickel (Carbonate), 282
Nickel (Chloride), 282
Nickel (Metallic), 282
Nickel (Nitrate), 282 Nickel (Oxide), 282
Machines pour la galvanoplastie, 576 Machines pour la ventilation, 1327
Machines pour laver les bouteilles, 1429 Machines pour le martelage, 1095
Machines pour polir les chapeaux, 203
Nickel Salts "Capstone," 576
Nickel Salts "Keystone," 576
Nickel Sheet, 576
Machines universelles pour découper les roues, 576
Nickeltypes, 232, 1360
Macons (Radeaux de liège pour), 1025
Magnésie (Oxyde de), 282
Nippers (Farriers'), 613
Magnésium (Bromure de), 282
Nitrate Iron, 212
Magnésium (Chlorure de), 282
Notion Hardware, 703 Nose Bags (Horse), 188
Novelties (Domestic Wood), 766
Novelties (Foreign Wood), 766, 814
Novelties (Pearl), 160, 204, 961, 1014, 1179, 1391, 1462 Novelties (Sterling Silver), 923, 1289, 1297, 1475 Nozzles-Can (Tinners'), 235
Maillets de bois, 1093
Maillets de gomme durcie, 1093
Maillets de celluloide, 1093 Maillets de plombier, 943
Manos de almirez para fundición, 180 Mantas de lona para caballos, 188, 693, 1226, 1396 Mantequeras, 438 Manubrios de automóvil, 939, 1525 Manzana (Despepitadores de), 235, 449 Mapas, 690 Maquinaria automática, 1161 Maquinaria automática para pesar, 85 Maquinaria automática para pulir metal, 165 Maquinaria automática para sellar, 85 Maquinaria automática para tallar metal, 165
Maquinaria automática para tejer som- breros, 28 Maquinaria complicada, 158, 987 Maquinaria de aire para lavar, 538 Maquinaria de amolar, para joyeros, 816, 1078, 1336
Maquinaria de carborundum, 60 Maquinaria de cilindros para mezcler pieles, 28, 1203 Maquinaria de combinación para mezc- lar pieles, 28, 1203, 1471 Maquinaria de ensamblar en cola de milano, 18
Maquinaria de moldear botones de pasta, 302-a Maquinaria de pie para imprimir, 240, 1078 Maquinaria de precisión, 719, 1339 Maquinaria de telares de goma dura, 242
174
Nickel (Sulphate), 282, 576 Nickel Figures, 132 Nickel Letters, 132 Nickel Platers, 641, 951
Machines pour dresser les chapeaux, 1040, 1203, 1593
Machines pour faire des connexions sous pression, 1346 Machines pour envelopper le beurre, automatiques, 382 Machines pour la concentration des mineraux, 701
Machines spéciaux pour le papier, 382 Machines "Turner" à perforer, 1471, 1593
Night Shirts, 326, 713, 876, 1357
Magnésie (Carbonate de), 282
Magnésium métallique (Poudre de), 282 Magnetos, 1384 Maillechort (Pièces fondues de), 205, 607, 1602 Maillets, 1366 Maillets de bateau, 73
PRUDUITS FABRIQUES À NEWARK
Si les articles dont vous avez besoin, ne se trouvent pas dans la liste, écrives au secretaire du Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.
INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.
INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.
INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.
Numerals-Jewelers' (Gold), 623 Nursery Chairs (Reed), 1018
Nursery Outfit "Taylor's," 1439 Nursing Waists, 435 Nut Locks, 982-a Nut Sheller "Great Grip," 986
O
175
Offset Paper, 1235 Ohmmeters, 1547 Oil-Castor (Commercial), 504 Oil-Cat Fish (Medicated), 143 Oil (Floor) "Tip Top," 420 Oil (Furniture), 308 Oil (Lavender), 282
Oil (Linseed), 1374
Oil (Neatsfoot), 78, 504
Oil (Non-Fluid), 1592 Oil (Piano), 308
Malles pour échantillons, 94, 519, 600, 868
Malles pour jouets, 600, 868
Malle (Papier pour couverture de), 1559
Malle (Papier pour couverture interieur de), 1559
Malles pour professionels, 94
Malles pour robes, 94, 519, 600, 868, 977 Malles (Quincaillerie pour les), 528, 703, 994
Malles reglamentaires pour fonction- naires, 519
Maquinaria de transporte automático, 85 Maquinaria especial, 126, 208, 242, 382, 393, 914, 942, 952
Maquinaria especial para madera, 1455, 1456 Maquinaria experimental, 353, 987 Maquinaria experimental para telares, 242
Maquinaria hidráulica para prensar, 208 Maquinaria hidráulica para prensar sin rodillos, 208
Maquinaria óptica, 288-a Maquinaria para alambre, 393 Maquinaria para aventar piel, 28, 1203, 1471, 1593
Maquinaria para billetes de banco, 240 Maquinaria para botones, 1147, 1262 Maquinaria para botones de choncha, 1336
Maquinaria para conformar sombreros, 28, 965, 1040, 1203, 1471 Maquinaria para contener aire, 538 Maquinaria para cortar barras dentadas, 529
Maquinaria para cortar carne, 1275
Oil (Velox Cutting), 983
Oil (Velox Hydraulic), 983
Oil of Vitriol, 282 Oil (Whale), 504
Oil Cloth, 978 Oil Gun (Flexible Spout) "O. K.," 617 Oil Polishes, 1504
Maillets d'ivoire, 1093 Maillets d'or, 1093
Mailletts pour chemins de fer 73
Malaxeurs avec filtre "Planished," 235 Malaxeurs brunis, 235
Malaxeurs de blanc, pour peintres, 80 Malles, 1192, 1399
Malles (Accessoires pour), 1265
Malles à chapeau, 519, 600, 868 Malles "Bal" pour pneumatiques d'auto- mobile, 94, 600 Malle (Caisses de), 979
Malles (Carton pour), 20 Malle (Coins de), 703
Malles commerciaux "Bal," 94, 600
Malles de cuir, pour facteurs, 600
Malles garde-robes, 94, 519, 868
Malles (Garnitures de métal pour), 596, 703, 994
Malles pour articles de théatre, 94, 868 Malles pour automobiles, 94, 519, 600
Oil (Red), 545 Oil (Sperm), 504
Maquinaria para cortar piedra, 60
Maquinaria para cutir, 21 Maquinaria para dulceros, 393
Maquinaria para empaque automático, 85 Maquinaria para estaciones de bombas hidráulicas, 208 Maquinaria para excavar pozos, 1203 Maquinaria para fábricas de gas, 692
PRODUCTOS FABRICADOS EN NEWARK
Si los artículos que se buscan no estan en la lista, escribase al Secretario del Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.
INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.
INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnes dans la IIe Partie.
INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte IL.
Oil Separators, 816 Oilers (Iron), 353
Oilers (Malleable Iron), 663
Oilers (Metal), 1225
Oils-Axle, 51, 221, 452, 504, 1592
Oils (Bar), 51, 66, 1341 Oils (Cylinder), 452, 1592
Oils (Emulsifying), 983, 985 Oils (Essential), 1503 Oils (Floor), 51, 308 Oils (Fur), 983 Oils (Fusel), 282, 871
176
Oils (Harness), 51, 221, 452, 1504, 1592 Oils (Leather), 983, 985 Oils (Lubricating), 51, 221, 452 Oils (Motor), 1389 Oils (Soluble), 452, 871, 983, 985
Oils (Sulphonated), 231 Oils (Textile), 985
Oils (Turkey Red), 983, 985
Oils (Vegetable), 452 Oiled Paper, 1235 Ointment-Skin "Hay's," 1149
Ointment-Universal "Wardin's," 1521 Oleo Hashers, 1275 Oleoseptiece (Pharmaceutical), 464 Open Hearth Steel Castings, 1231
Malt, 1500 Malt (Extrait de), 99, 643
Malt (Pelles pour), 1366
Manche (Boutons d'argent de), 395
Manche (Boutons de, a barre de nacre), 160, 351, 1552
Manche (Boutons de, d'or a barre d'union), 795
Manche (Boutons d'or de), 395, 598, 767, 770, 779, 784, 795, 1315, 1441, 1588
Manche (Boutons "Krementz" d'or, de), 779
Manche (Pendants de, avec boite de montre), 809 Manches "Celluloid" de couteau, 228 Manches d'interrupteur de circuit, 363 Manches "Celluloid" d'interrupteur élec- trique, 363 Manches "Celluloid" pour époussettes, 228
Manches de bois, 1366 Manches de bois, pour outils, 943
Manches de canif, en nacre, 266, 351, 1562
Manches de canne à pêcher, 913
Manches de couteau à toile, 271
Manches de couteau de chemisier, 271 Manches de couteau, en nacre, 664, 1562 Manches de fouet, de fantaisie, 658 Manches de lime pour gratter les dents des chevaux, 658
Manches de marteau de bijoutier, 943 Manches de marteau de machiniste, 943
Maquinaria para gas, 692 Maquinaria para grabar en madera, 18 Maquinaria para grabar figuras geomé- tricas, 240, 1078
Maquinaria para hacer botones de mar- fil, 18, 1336
Maquinaria para hacer composición en polvo, 208
Maquinaria para hacer hielo, 692 Maquinaria para joyeros, 340, 816, 890, 1262, 1579
Maquinaria para labrar madera, 18 Maquinaria para labrar metal, 816 Maquinaria para lapidarios, 816, 1078 Maquinaria para minería, 393, 701 Maquinaria para moler carne, 1275
Need help finding more records? Try our genealogical records directory which has more than 1 million sources to help you more easily locate the available records.