USA > New Jersey > Essex County > Newark > Directory, Newark Made Goods: Newark Manufacturers, Alphabetically Arranged in English, French 1913 > Part 33
Note: The text from this book was generated using artificial intelligence so there may be some errors. The full pages can be found on Archive.org (link on the Part 1 page).
Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 | Part 5 | Part 6 | Part 7 | Part 8 | Part 9 | Part 10 | Part 11 | Part 12 | Part 13 | Part 14 | Part 15 | Part 16 | Part 17 | Part 18 | Part 19 | Part 20 | Part 21 | Part 22 | Part 23 | Part 24 | Part 25 | Part 26 | Part 27 | Part 28 | Part 29 | Part 30 | Part 31 | Part 32 | Part 33 | Part 34 | Part 35 | Part 36 | Part 37 | Part 38 | Part 39 | Part 40 | Part 41 | Part 42 | Part 43 | Part 44
Tables de scie circulaire, 1455
Tables pour laver les bouteilles, automa- tiques, rotatives, 1543
Tapones de quitar, 1346 Tapones de refuerzo, de corona, para botellas, 686
Trimmings-Trunk (Metal), 596, 994 Tripoli (Powdered), 282
Tripoli Composition "Acme," 1601
Trolley Bases, 1411
Trolley Poles, 1332
Tables pour sécher les bouteilles, auto- matiques rotatives, 1543 Tables rotatives pour laver les bouteilles, automatiques, 1543 Tables tournantes automatiques à es- suyer les bouteilles, 1543
Tables tournantes automatiques à laver les boîtes à conserves, 1543 Tables tournantes automatiques a laver les bouteilles, 1543
Tables tournantes automatiques pour es- suyer les boîtes, 1543 Tablettes de Wardin pour les femmes, 1521 Tablettes de Wardin pour lotions, 1521 Tablettes laxative, 1405 Tablettes laxatives "Auto-Laks," 83 Tablettes pour la dyspepsie, 1405
Tapas "Duranoid" para vasos de pila eléctrica, 363
Tapas galvanizadas de lavadera, 1065 Tapetes, 54, 562, 1058, 1105, 1269 Tapetes de seda, 562
Tapetes para suelo, 101
Tapones de carga para baterías, 1190 Tapones de corcho para botellas, 1025 Tapones de plata esterlina para botellas, 621
Tables pour sécher les boîtes à conserve automatiques, rotatives, 1543
Trophies (Gold), 598 Troughs (Bakers'), 771
Trouser Hangers (Folding), 599 Trousers, 112, 113, 136, 773, 937, 1184, 1290, 1306, 1443, 1515, 1524, 1541, 1549
Trowels (Brick), 710, 985-a, 1282
Tarugos de arena para plomeros, 710 Tarugos de quitar y poner, 1346 Taxímetros, 1530
PRODUCTOS FABRICADOS EN NEWARK
Si los artículos que se buscan no están en la lista, escribase al Secretario del Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.
INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.
INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont référance aux numéros qui precèdent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.
INDICE DE LOS PRODUCTOS. Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.
Trowels (Cross Joint), 710, 1282
Trowels (Edging), 591, 1282
Trowels (Garden), 710, 1282
Trowels (Gauging), 710, 1282
Trowels (Handy), 710, 1282
Tabliers pour infirmières, 467
Tabliers pour garçons de café, 845
Tabliers pour usage à l'usine, 845 Talc, 282
Tazas de biscuit, 235 Tazas de cañería subterránea para plomeros, 710 Tazas de desperdicios, para plomero, 710
Tazas de hojalata para molletes, 235
Tazas de hojalata para pastel, 235
Tazas de juguete, de lata charolada, 235
Tazas esmaltadas, 235
Tazas esmaltadas para niños, 235
Tazas para boyas, 899
Tazas para fresas, de plata esterlina, 899 Té alpino, 740
Té (Calderos esmaltados para), 235
Teclas de mecanógrafo, 1553
Teclas neumáticas "Imperial" para mecanógrafo, 685
Trucks (Motor), 856, 1427
Trucks-Pan (Bakers'), 771
Trunk Board, 20
Trunk Cases, 979
Trunk Corners, 703
Tampons de bois garnis de cuir, 1366
Trunk Covering Paper, 1559
Trunk Equipment, 1265
Trunk Hardware, 528, 703, 994
Trunk Lining Paper, 1559
Trunk Trimmings (Metal), 596, 703, 994 Trunks, 1192, 1399 Trunks(Automobile), 94, 519, 600
Tablettes pour la migraine, 1405 Tablettes pour le rhume, 1405 Tabliers d'automobile, 186
Tabliers pour bouchers, 845
Tabliers pour charpentiers, 845
Trowels (Masons'), 300, 1282
Trowels (Pointing), 710, 1282
Trowels (Plasterers'), 300, 710, 985-a, 1282
Talc boraté de Meenen (Poudre de), 917 Talc (Poudre de), 128
Taille-crayons, 596, 599
Tailleur (Équerres de), 1110, 1520
Tailleur (Règles de), 1110, 1520
Tailleurs (Instruments à measurer, pour), 1110, 1520
Tambours à nettoyer les fontes, 307, 576, 1129
Té (Cucharas de, de metal), 502 Té de Hamburgo, 740
Tejamanil (Tintura para), 708
Tejedor (Clavijas de), 295
Tejedor (Peines de), 295
Tejido (Agujas de concha para), 310 Tela charolada para carruajes, 601, 872 Tela de asebesto para bandas de freno neumático, 1251
Tampons mobiles, 1346
Tampons pour bouteilles, à courone, 686
Tampons pour cidre, 1366
Tannage (Extraits pour le), 327, 1351 Tannage (Matériels pour le), 37, 327, 1351
Tanin, 282 Tanneaurs (Graisses pour), 327
Tela de frotar, de seda cruda, 1380 Tela de goma para carruajes, 601, 872 Tela de lino barnizada de goma elástica, 978
Tela encerada estampada, 455 Tela esmaltada para carruajes, 601, 872 Tela impermeable engomada para ca- rruaje, 601, 872
254
Trowels (Transplanting), 710, 1282 Trucks-Automobile (Electric), 76, 764, 793
Trucks-Automobile (Gasoline), 1, 764 Trucks (Horse Drawn), 15, 255, 268, 416, 764, 856, 1427
Tamis "Victoria" pour la farine, 235 Tampons à couronne, pour bouteilles, 686
Tampons de bois avec robinet de métal, 1366
Tampons de bouteille, 1574
Tampons de liège garnis, 1366
NEWARK MADE GOODS
If the articles you require are not listed in the index communicate with the Secretary of the Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.
INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.
INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.
INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van despues de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.
Trunks (Automobile Tire) "Bal," 94, 600
Trunks (Commercial) "Bal," 94, 600
Trunks (Dress), 94, 519, 600, 868, 977
Trunks (Government), 519
Trunks (Hat), 519, 600, 868
Tenacillas, 1249
Tenacillas de metal para confites, 1217
Tenacillas de metal para dulces, 1217
Tenazas de arrancar, 816
Tenazas de combinación, 772, 1578
Trunks (Toy), 600, 868
255
Trunks (Wardrobe), 94, 519, 868
Trusses (Surgical), 466
Trusses (Surgical) "Pomeroy," 1167
Tasses de jouet, de fer-blanc laqué, 235
Tubes-Funnel (Tinners'), 235
Tubes-Jewelers' (Gold), 623
Tasses émaillées pour enfants, 235 Tasses (Étuis de cuir pour), 791
Taximètres, 1530
Tenazas de remachar, 73
Tenazas de tirar, para modeladores, 710
Tenazas de vía, 73
Tenazas para fondos de modelo, 772
Tenazas para hacer cercas, 1282, 1578
Tenazas para quemadores, 710, 1282 Tendederas "O. K." 449
Tenedores de estaño, 235
Tenedores de plata, 923
Tenedores para encurtidos, 1574
Telephone (Pièces de), 444
Tenailles, 1249
Tenailles à arracher, 816
Tenailles à passer, 73 Tenailles à river, 73
Turners-Cake (Enameled), 235 Turners-Cake (Tin), 235
Tanoy1, 985 Tapis, 54, 562, 1058, 1105, 1269
Tapis d'acier flexible, 1338
Tapis de fer-blanc pour poêles à pétrole, 234
Tapis de feutre pour annoncer, 858
Tapis de liège, 978
Tapis de soie, 562
Tapes pour cidre, 1366
Tarauds à borer, 710
Tarières de foret pour rails, 73
Tarières helicoidales de foret pour rails, 73
Tenazas de expansión para tubos de plo- mo, 142, 1578
Tasses de biscuit, 235
Tenazas de forja, 73
Tenazas de herrador, 73, 613
Tenazas de instalador de gas, 710, 1282, 1578
Tubes (Paper), 1318 Tubs (Brewers'), 1000 Tubs-(Mortar), 1084
Teintes, 1114 Teintes pour oeufs, de laques, 1114
Teintures à l'huile pour colorer le bois, 1215
Teintures à vernis, 1215
Teintures de créosote, 754
Teinture pour bois, style mission, 1215 Teintures pour colorer le bois, 708, 1215
Teinture pour échandolles, 708
Tumblers-Wet (Foundry), 180 Tumbling Barrels, 307, 576, 1129 Turn Pins, 142 Turn Tables (Automobile Garage), "Turner's," 1471
Tenedores para higos, 1574 Tenedores para legumbres, 1574 Tenería (Extractos para), 327, 1351
Té (Ollas esmaltadas para), 235 Té para el estómago, 1584 Té para el pulmón, 1584
Tenailles de combinaison, 772, 1578
Tela para máquinas de hacer borra, 295 Telar (Peines de), 295 Teléfono (Piezas de), 444 Té medicinal para el pecho, 740 Temple (Sepillos "Rubberset" de pintar al), 1257
Trunks (Professional), 94
Trunks (Sample), 94, 519, 600, 868
Trunks (Theatrical), 94, 868
Tasses de fer-blanc à muffin, 235
Tenazas de pasar, 73
Tubs-Foot (Enameled), 235
Tubs-Wash (Galvanized), 235 Tumblers-Dry (Foundry), 180
1
PRUDUITS FABRIQUES A NEWARK
Si los articles dont vous avez besoin, ne se trouvent pas dans la liste, écrives au secretaire du Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.
INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.
INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnes dans la IIe Partie.
INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.
Turners-Cake Hotel (Tin), 235 Turning Saws & Frames, 710
Turpentine, 282
Tweezers, 352, 703
Turpentine (Refined), 282
Twin Pins (Plumbers'), 943
Tenailles pour brûleurs, 710, 1282
Tenailles pour faire clotures de fil métallique, 1282, 1578
Tenailles pour faire fonds de modèle, 772
256
Typewriter Keys "Celluloid," 228
Typewriter Keys (Pneumatic), "Imper- ial," 685
Tenailles pour installer les tuyaux à gaz, 710, 1282, 1578
Terpina (Hidrato de), 1503 Terpinol, 1503
Terrajas, 710
Teteras de aluminio, 31
Teteras de vapor, de hojalata, 235
Textiles (Marcas de fábrica transfer- ibles para), 1459
Typewriter Ribbon, 1165
Typewriter Scales, 1553
Typewriter (Adding), "Ellis," 391
Typewriters (Office), 1432
Typewriters (Portable), 1432
Typewriters (Rebuilt), 57
Typewriters-"Sterling," 1412
U
Ultramarine, 614
Tenailles de ferblantier, 142, 271, 610, 986, 1581
Tenailles de forgeron, 73
Tenailles de maréchal ferrant, 73, 613
Termómetro (Estuches de, de oro), 222 Termómetros de metal, 32, 70
Termómetros de plata esterlina, 1570
Termómetros (Estuches de, de plata), 111
Termómetros "Heraeus" de cuarzo de resistencia, 575
Terp Herion para usos farmacéuticos, 464
Tenailles pour installer les lignes élec- triques, 772, 1578
Terp Herion & Drosera, para usos farmacéuticos, 464
Tenailles pour rails, 73
Tenailles pour travailler le verre, 772, 1578
Tenailles "Vulcan" pour ferblantiers, 610
Typewriter Operators (Automatic), 1432
Tentes, 34, 188, 693, 787, 1396 Térébenthine, 282
Térébenthine raffinée, 282
Tiesto de metal para helechos, 1113 Tiestos plateados para helechos, 68, 899 Tiendas de campaña, 34, 188, 693, 787, 1396
Tierra de Trípoli, 282
Tijera mecánica combinada con punzona- dora, 1095
Tijeras, 102, 271, 1581
Tijeras curvas para obras de adorno, 610, 1581
Têtes de boite de montre, 809, 950, 1071 Têtes de cerf, d'or, 623
Têtes "Duranoid" pour boutons à pres- sion, 363
Té para los riñones, 1584 Té para purificar la sangre, 1584 Termóstatos, 1392
Tenailles d'expansion pour tuyaux die plomb, 142, 1578
Twist Drills, 7 Twisters-(Police Chain), 283 Tympan Paper, 1235 Typewriter Keys, 1553
Typewriter Knobs "Duranoid," 363 Typewriter Machine Cases (Leather), 531
Terp Heroin & Drosera pour usages pharmaceutiques, 464
Terp Heroin pour usages pharmaceuti- ques, 464
Terpine (Hydrate de), 1503 Terpinol, 1503 Terre pourrie, 282
Tijeras de abrir latas de sardinas, 710 Tijeras de banquero, 610, 1581 Tijeras de barbero, 271, 610, 1581
PRODUCTOS FABRICADOS EN NEWARK
Si los articulos que se buscan no estan en la lista, escribase al Secretario del Board of Trade of the City of Newark. N. J., U. S. A.
INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.
INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.
INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.
Umbrella Covers, 1594 Umbrella Fixings, 663
Umbrella Handles (Horn), 1571
Umbrella Handles (Ivory), 1571
Umbrella Handles (Wood), 1571
Umbrella Hardware, 1055
Umbrella Holders (Metal), 176 Umbrella Rods, 1068, 1393
Umbrella Stands-Cylinder (Tin-Jap- anned), 235
257
Umbrella Stands (Wood), 956, 1323 Umbrellas, 1594
Umpire Indicators "Celluloid," 228 Undergarments (Men's), 326, 876 Undergarments-Muslin (Ladies'), 56, 259, 788, 826, 1319, 1499, 1514, 1585 Undergarments-Muslin (Misses'), 56, 259, 1585
Under Pans (Automobile), 36, 186
Uniforms (Nurses'), 467
Uranium (Chloride), 282 Uranium (Oxide Hydrate), 282 Uranium (Sulphate), 282
Urinals (Iron), 411 Urinals (Slate), 1061, 1498
Utensils-Household (Enameled), 235 Utensils-Household (Galvanized), 235 Utensils-Household (Tin), 235
Têtes pour automobiles, 101, 898, 1011, 1226
Textiles (Marques de fabrique transferi- bles, pour), 1459
The alpin, 740
Thé (Cuilleres à de métal), 502
Thé d'Hambourg, 740
Thé medicinal pour la poitrine, 740 Thé pour le poumon, 1584
Thé pour les reins, 1584
Thé pour le stomac, 1584
Thé pour purifier le sang, 1584
Théières à vapeur, en fer-blanc, 235 Théières d'aluminium, 31
Thermomètres de métal, 32, 70
Thermomètres en argent Sterling, 1570
Thermomètres ( Étuis de, en argent),
111
Thermomètres (Étuis de, en or), 222 Thermomètres "Heraeus," en quartz, de résistence, 575
Thermostates, 1392 Thymol, 1503
Tiges à bosseler, pour plombiers, 943
Tiges de bronze, 321
Tiges de tête de vis, pour montres, 809 Tiges de tête de vis fixes, de montre, 809
Timbres (Boites de métal pour les), 70 "Tip Top" (Feux d'artifice à etincelles), 1504 Tirants de poche, 909 Tirants pour instruments de musique militaire, 900
Tijeras de bolsillo, 610, 1581 Tijeras de bolsillo, para cortar tabacos, 1581
Tijeras de bordar, 1581 Tijeras de cigueña, 1581
Tijeras de cortar uvas, 1581
Tijeras de dentista, 610, 1581
Tijeras de dulcero, 610, 1581
Tijeras de electricista, 610, 1581
Tijeras de manicura, 271, 1581
Tijeras de podar, 610, 1198, 1282, 1490, 1581
Tijeras de punta para sastres, 610, 1581
Tijeras de sombrerero, 271
Tijeras de señora, 610, 1581
Tijeras de trasquilar caballos, 1581
Tijeras grandes, 102, 271, 587, 610, 1112, 1681
Tijeras para alfombra, 1581 Tijeras para cortadores de vestidos, 610, 1581
Tijeras para hacer ojales, 1581
Tijeras para las uñas, 271, 1581
Tijeras para oficina, 610, 1581
Tijeras para tundir las patas de los caballos, 610, 1581
Tijeras rectas para obras de adorno, 610, 1581
Tímpano (Papel para), 1235 Timol, 1503 Tinaco (Calentadores de), 1447
Tinacos cubiertos de celuloide para cuar- to de baño, 230
NEWARK MADE GOODS
If the articles you require are not listed in the index communicate with the Secretary of the Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.
INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.
INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.
INDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.
V
Vaccination Shields (Wire), 1574 Vacuum Bottle Cases (Leather), 531 Vacuum Bottles, 1333
Vacuum Cleaners, 87
Vacuum Cleaners (Electric), 679, 839 Vacuum Cleaners (Hand), 679, 839
Vacuum Cleaners (Water Motor), 839 Vacuum Lunch Kits "Simplex," 1333 Vacuum Ovens, 1459
258
Vacuum Pans (High Pressure), 1486 Vacuum Sweepers, 679 Valises (Leather), 600
Valve Boxes (Iron), 233 Valve Grinding Compounds "Gray's," 535 Valve Seats, 629 Valve Specialties, 463 Valves (Back Pressure), 463 Valves (Brass), 238, 376, 719, 1346, 1550
Valves (Check), 182, 376 Valves (Flush), 1155
Valves (Free Exhaust), 463 Valves (High Pressure), 687, 1346 Valves (Hydraulic), 208
Valves (Water Work), 1346 Valves-Angle (Brass), 376
Tirebouchons, 596, 1249, 1574 Tirebouchons à main, 502 Tirebouchons automatiques, 502 Tirebouchons de couteau, 1574 Tirebouchons de poche, d'argent, 111
Tirebouchons mécaniques, 502
Tire-boutons d'or, pour les gants, 153, 222, 1570
Tire-broquettes, 710
Tire-crampons, 772 Tirelires pour caisses d'épargne, 511
Tisserand (Chevilles de), 295
Tisserand (Peignes de), 295
Toile à frotter, de soie crue, 1380
Toile cirée réhaussée, 455
Toile d'abeste pour bandes de freins, 1251
Toile de gomme pour voitures, 601, 872 Toile de lin enduit de caoutchouc, 978
Toile émaillée pour voitures, 601, 872 Toile gommée pour voitures, 601, 872 Toile imperméable cirée, 978
Toile pour machines à fabriquer le bourre, 295
Toilette (Armoires de, en fer-blanc laqué), 235
Toilette (Articles "Celluloid" de), 228 Toilette (Articles de, en aluminium), 30, 31
Toilette (Articles de, doublés d'argent), 794
Toilette (Articles de, en métal), 336 Toilette (Articles en argent Sterling, de), 375, 747, 794 1246, 1587
Tinacos de acero para galvanoplastia, 576
Tinacos de cervecero, 865, 1000 Tinacos de cobre, 801
Tinacos de enfriar, para motores de gas, 36 Tinacos de gas acetileno "Prest-O-Lite," 1175
Tinacos de hierro, 177, 549, 590 Tinacos de hierro esmaltado para gal- vanoplastía, 576
Tinacos de madera para galvanoplastia, 576
Tinacos de pizarra, 1061 Tinacos para aciete y barniz, 36 Tinacos para curtidores, 21, 1045, 1265, 1400
Tinacos para gas acetileno, 1175
Tinas esmaltadas para baño de pies, 235 Tinas galvanizadas para lavar ropa, 235 Tinas para argamasa, 1084 Tinas para cerveceros, 1000
Tinta (Bandejas de plata esterlina para), 68
Tinta de copiar, para escribir, 1165 Tinta de copiar, para impresores, 80, 699 Tinta esmalte, 80 Tinta (Reductor de, o pasta Jellyn), 80 Tintas de color, para escribir, 1165
Tintas de escribir, 66, 1165 Tintas de hectógrafo, 1165 Tintas de imprimir, 80, 699 Tintas de imprimir en relieve, 80 Tintas de marcar, 1165
PRUDUITS FABRIQUES À NEWARK
Si les articles dont vous avez besoin, no se trouvent pas dans la liste, derives an secretaire du Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.
INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.
INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numéros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partie.
INDICE DE LOS PRODUCTOS. Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.
Valves-Automatic (Non-Return Check & Stop), 463
Valves-Automatic (Safety Boiler Check & Stop), 463 Valves-Blow Off (Brass), 376 Valves-Check (Brass), 376 Valves-Double Gas (Iron), 692 Valves-Float or Tank (Steam and Water), 463 Valves-Globe (Brass), 376 Valves-High Pressure Air Reducing (Steam, water or air), 463 Valves-Hydraulic (Reducing), 463 Valves-Relief (Air, water and steam), 463
259
Valves-Relief (Atmospheric), 463 Valves-Relief (Hydraulic), 463
Valves-Relief (Pressure), 463 Valves (Steam Heating), 463
Vanadium Steel Castings, 1231 Vanillin, 1503 Vanity Boxes (Metal), 336 Vanity Cases (Gold), 17, 111, 222, 225, 243, 291, 741, 747, 796, 815, 1370 Vanity Cases (Gold Plated), 257 Vanity Cases (Leather), 791 Vanity Cases (Silver), 111, 243, 251, 518, 747, 796, 1182, 1297, 1570
Toilette ( Articles en maillechort pour la), 794, 1246
Toilette (Eau de), 567, 1164 Toilette (Jeux "Celluloid" de), 228 Toilette (Jeux de, en cuir), 731 Toilette (Jeux de, en dentelle arabe), 90, 410
Toilette (Jeux de, en dentelle de point irlandais), 90, 410
Toilette (Jeux de, en dentelle Renaiss- ance), 90, 410
Toilette (Jeux de, en métal), 1278
Toilette (Préparations pour la), 567 Toilette (Savon "Not All" de), 1083
Toilettes de bois, 156, 236, 515, 592, 1005 Toits de tente, 34, 188, 693, 787, 842, 929, 1396
Tondeurs pour chevaux, 1198
Tondeuses pour chevaux, 1581
Tonique "England" pour le sang, 401
Tonneaux à brunir, 576
Toques tricotées, 263, 413, 1013
Tordoirs pour menottes, 283
Touches de machine à écrire, 1553
Touches pneumatiques "Impérial" dactylographes, 685 Touristes (Voitures pour), 764 Tournesol, 282
Tournesol (Papier de), 282
Tourneurs de biscuits, 235, 449 Tournevis d'acier, 710, 1367 Tourniquets à vaillon, 1398
Tourniquets de bijoutier, 1440, 1565 Tourniquets de métal, 1225
Tintas de multígrafo, 80 Tintas Litho Offsett, 80 Tintas litográficas, 80, 699
Tintas metálicas, 80
Tintas para copiador giratorio, 403 Tintas para encuadernadores, 80 Tintas para imprimir en celuloide, 80 Tintas para imprimir en cuero, 80 Tintas para imprimir en gelatina, 80
Tintas para imprimir en hojalata, 80, 699
Tintas para imprimir en madera, 80 Tintas para imprimir en tela, 80 Tintas para música, 1165
Tintas para placas de cobre y acero, 80
Tintas para pruebas de grabador, 80 Tintas para sellos de goma, 80, 1165, 1491 Tinta tornasol, 80 Tinteros de metal, 32
Tinteros y calendarios (Combinación, de metal), 70
Tinteros y termómetros (Combinación, de metal), 70
pour Tintes, 1114
Tintes de aceite para madera, 1215
Tintes de barniz, 1215
Tintes de creosota, 754
Tintes para huevos de pascua, 1114
Tintes para madera, 708, 1215
Tintes para madera estilo misión, 1215
Tintes para tejamaniles, 708
Tirabuzones a mano, 502
Tirabuzones automáticos, 502
PRODUCTOS FABRICADOS EN NEWARK
Si los artículos que se buscan no están en la lista, escribase al Secretario del Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.
INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.
INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnés dans la Ile Partie.
ÍNDICE DE LOS PRODUCTOS Los números que van después de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.
Vanity Cases (Silver Plated), 257, 812 Vanity Cases (Sterling Silver), 375, 747, 796, 815, 1118, 1297, 1545, 1570 Vanity Purses (Gold), 1370 Varnish, 69, 80, 150, 191, 330, 415, 458, 860, 968, 1116, 1158, 1212, 1374 Varnish (Architectural), 150, 458, 1116, 1158
260
Varnish (Automobile), 61, 119, 458, 968 Varnish (Cabinet), 150, 458, 968 Varnish (Carriage), 61, 119, 150, 458, 968, 1158 Varnish (Ceiling), 1158 Varnish-Clear Cloth (Baking) "Dolphs," 344 Varnish-Clear Coil (Air Drying) "Dolphs," 344 Varnish-Clear Coil (Baking) "Dolphs," 344
Varnish-Clear Coreplate (Air Drying), "Dolphs," 344 Varnish (Coach), 119, 458 Varnish-Coreplate (Air Drying), "Dolphs," 344 Varnish (Electrotypers'), 576 Varnish (Flat Finish) "Big-Wite," 150 Varnish (Flock), 80 Varnish (Floor), 968, 1158
Tourniquets pour harnais, 547, 1350 Tours à graver courbes geometriques, 240
Tours à polir, 576, 890, 942, 1078, 1471
Tours de bijoutier, 816, 1078
Tours de brunissage, 576, 942
Tours pour polir les chapeaux, 203, 1040 Trace-lignes, 73
Tranchants latéraux pour plombiers, 940 Tranches, 772
Tranches à bout rond, 73, 710
Tranches à coup latéral, 73
Tranches à froid, à de main, 73
Tranches à froid, pour forgerons, 73
Tranches à pointe de diamant, 73
Tranches de dentiste, 224 Tranches d'or, 142, 710, 1259, 1578
Tranches pour rails, 73
Tranches pour rails, à manche de fer, 73
Transformateurs, 55, 302, 945
Transformateurs à noyau, 302
Transformateurs à sonnerie, 945
Transformateurs, électriques, 55, 302, 945
Transformateurs petits, 945
Transformateurs pour voies souterraines, 302
Transformateurs pour force matrice, 302
Transformateurs pour l'éclairage élec- trique, 302 Transformeurs de fréquence, élec- triques, 302
Tirabuzones de bolsa, de plata, 111 Tirabuzones de navaja, 1574 Tiraderas de gabinete, 176, 1151 Tiraderas de metal, 1225, 1438 Tiradores de anillo de metal, 1225 Tiradores de cajón, de doblar, 176 Tiradores de cajón, para droguistas, 176 Tiradores de puerta, de metal, 176
Tiragrapas, 772, 1282
Tirantes de extensión para taladros, 1264 Tirantes para instrumentos de banda, 900 Tirantes para la espalda para nujer, 775 Tirantes para los hombres, 435
Tirantes para morrales, 909
Tirapuertas de metal, 176
Toalla (Soportes de), 449
Toallas (Ganchos para colgar las), 599
Toallas "No Germ" de papel, 1385-a
Toalleros, 599
Toalleros de pie, 1317
Tocador (Agua de), 567, 1164
Tocador (Artículos "Celluloid" de), 228
Tocador (Artículos de, de aluminio), 30, 31 Tocador (Artículos de metal de), 336 Tocador (Artículos de plata alemana para), 794, 1246
Tocador (Artículos de plata esterlina para), 375, 747, 794, 1246, 1587 Tocador (Artículos plateados de), 794 Tocadores de madera, 156, 236, 515, 592, 1005 Tocador (Estantes de, de hojalata cha- rolada), 235
NEWARK MADE GOODS
If the articles you require are not listed in the index communicate with the Secretary of the Board of Trade of the City of Newark, N. J., U. S. A.
INDEX OF ARTICLES The numbers after each article refer to the numbers before each name in the alpha- betical list of names of manufac- turers in Part II.
INDEX DES PRODUITS Les numéros qui suivent chaque produit ont referance aux numeros qui precedent les noms des maisons donnes dans la Ile Partic.
INDICE DE LOS PRODUCTOS Los numeros que van despues de cada producto, se refieren a los que preceden a los nombres de las casas fabricantes contenidos en la Parte II.
Need help finding more records? Try our genealogical records directory which has more than 1 million sources to help you more easily locate the available records.